Você procurou por: aries (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

aries

Alemão

widder

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ovis aries

Alemão

hausschaf

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

ovis aries platyura

Alemão

fettsteißschaf

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

gallus succinctus lumbos et aries nec est rex qui resistat e

Alemão

ein windhund von guten lenden, und ein widder, und ein könig, wider den sich niemand legen darf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru

Alemão

der widder mit den zwei hörnern, den du gesehen hast, sind die könige in medien und persien.

Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et levavi oculos meos et vidi et ecce aries unus stabat ante paludem habens cornua excelsa et unum excelsius altero atque succrescens poste

Alemão

und ich hob meine augen auf und sah, und siehe, ein widder stand vor dem wasser, der hatte zwei hohe hörner, doch eins höher denn das andere, und das höchste wuchs am letzten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

tolles adipem de ariete et caudam et arvinam quae operit vitalia ac reticulum iecoris et duos renes atque adipem qui super eos est armumque dextrum eo quod sit aries consecrationu

Alemão

darnach sollst du nehmen das fett von dem widder, den schwanz und das fett am eingeweide, das netz über der leber und die zwei nieren mit dem fett darüber und die rechte schulter (denn es ist ein widder der füllung),

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

cumque adpropinquasset prope arietem efferatus est in eum et percussit arietem et comminuit duo cornua eius et non poterat aries resistere ei cumque eum misisset in terram conculcavit et nemo quibat liberare arietem de manu eiu

Alemão

und ich sah ihm zu, daß er hart an den widder kam, und er ergrimmte über ihn und stieß den widder und zerbrach ihm seine zwei hörner. und der widder hatte keine kraft, daß er vor ihm hätte können bestehen; sondern er warf ihn zu boden und zertrat ihn und niemand konnte den widder von seiner hand erretten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,280,925 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK