Você procurou por: audita sunt (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

audita sunt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

audita est

Alemão

ist gehört worden, wurde gehört

Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt

Alemão

dave ist ein sklave

Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ausi sunt

Alemão

they have ventured

Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

interfecti sunt

Alemão

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rex re audita per graeciam edixit

Alemão

la grecia ha dichiarato che per mezzo del re dello stato delle cose,

Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid multiplicati sunt

Alemão

deutsch

Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audita sunt autem verba quae locutus est david et adnuntiata in conspectu sau

Alemão

und da sie die worte hörten, die david sagte, verkündigten sie es vor saul, und er ließ ihn holen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt pueri pueri

Alemão

Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox in viis audita est ploratus et ululatus filiorum israhel quoniam iniquam fecerunt viam suam obliti sunt domini dei su

Alemão

darum hört man ein klägliches heulen und weinen der kinder israel auf den höhen, dafür daß sie übel getan und des herrn, ihres gottes, vergessen haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia vox lamentationis audita est de sion quomodo vastati sumus et confusi vehementer quia dereliquimus terram quoniam deiecta sunt tabernacula nostr

Alemão

daß man ein klägliches geschrei höre zu zion: ach, wie sind wir so gar verstört und zu schanden geworden! wir müssen das land räumen; denn sie haben unsere wohnungen geschleift.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr

Alemão

die blumen sind hervorgekommen im lande, der lenz ist herbeigekommen, und die turteltaube läßt sich hören in unserm lande;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

priora ex tunc adnuntiavi et ex ore meo exierunt et audita feci ea repente operatus sum et venerun

Alemão

ich habe es zuvor verkündigt, dies zukünftige; aus meinem munde ist's gekommen, und ich habe es lassen sagen; ich tue es auch plötzlich, daß es kommt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vox in rama audita est ploratus et ululatus multus rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sun

Alemão

"auf dem gebirge hat man ein geschrei gehört, viel klagens, weinens und heulens; rahel beweinte ihre kinder und wollte sich nicht trösten lassen, denn es war aus mit ihnen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

clamavit esebon et eleale usque iasa audita est vox eorum super hoc expediti moab ululabunt anima eius ululabit sib

Alemão

hesbon und eleale schreien, daß man's zu jahza hört. darum wehklagen die gerüsteten in moab; denn es geht ihrer seele übel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at hieroboam filius nabath cum adhuc esset in aegypto profugus a facie regis salomonis audita morte eius reversus est de aegypt

Alemão

und jerobeam, der sohn nebats, hörte das, da er noch in Ägypten war, dahin er vor dem könig salomo geflohen war, und blieb in Ägypten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domus autem cum aedificaretur lapidibus dedolatis atque perfectis aedificata est et malleus et securis et omne ferramentum non sunt audita in domo cum aedificaretu

Alemão

und da das haus gesetzt ward, waren die steine zuvor ganz zugerichtet, daß man kein hammer noch beil noch irgend ein eisernes werkzeug im bauen hörte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et immolaverunt in die illa victimas magnas et laetati sunt deus enim laetificaverat eos laetitia magna sed et uxores eorum et liberi gavisi sunt et audita est laetitia hierusalem procu

Alemão

und maaseja, semaja, eleasar, usi, johanan, malchia, elam und eser. und die sänger sangen laut, und jisrahja war der vorsteher.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,831,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK