Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dilexit ecclesiam
Última atualização: 2024-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inprcipocio dilexit eam
am anfang liebte sie
Última atualização: 2020-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veni, vidi, et dilexit
ich kam ich sah ich liebte
Última atualização: 2018-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilexit dominus decorem
dilexit dominus decorem
Última atualização: 2013-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veni, et vidit dilexit
ich kam ich sah und kaufte
Última atualização: 2020-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic deus dilexit mundum ut
gott hat die welt so geliebt wie
Última atualização: 2022-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
movet lugentem desiderium eius quem dilexit
sposta la donna in lutto, che egli amava il suo desiderio per lei
Última atualização: 2019-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no
lasset uns ihn lieben; denn er hat uns zuerst geliebt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
aber in dem allem überwinden wir weit um deswillen, der uns geliebt hat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elegit nobis hereditatem suam speciem iacob quam dilexit diapsalm
gott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; gott hilft ihr früh am morgen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me
gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti
es fanden mich die wächter, die in der stadt umgehen: "habt ihr nicht gesehen, den meine seele liebt?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e
aber michal, sauls tochter, hatte den david lieb. da das saul angesagt ward, sprach er: das ist recht;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu
er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et venit david ad saul et stetit coram eo at ille dilexit eum nimis et factus est eius armige
also kam david zu saul und diente vor ihm, und er gewann ihn sehr lieb, und er ward sein waffenträger.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu
die propheten weissagen falsch, und die priester herrschen in ihrem amt, und mein volk hat's gern also. wie will es euch zuletzt darob gehen?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam
salomo aber hatte den herrn lieb und wandelte nach den sitten seines vaters david, nur daß er auf den höhen opferte und räucherte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati
er aber, unser herr jesus christus, und gott, unser vater, der uns hat geliebt und uns gegeben einen ewigen trost und eine gute hoffnung durch gnade,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haec dicit dominus populo huic qui dilexit movere pedes suos et non quievit et domino non placuit nunc recordabitur iniquitatum eorum et visitabit peccata eoru
so spricht der herr von diesem volk: sie laufen gern hin und wieder und bleiben nicht gern daheim; darum will sie der herr nicht, sondern er denkt nun an ihre missetat und will ihre sünden heimsuchen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iesus autem intuitus eum dilexit eum et dixit illi unum tibi deest vade quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
und jesus sah ihn an und liebte ihn und sprach zu ihm: eines fehlt dir. gehe hin, verkaufe alles, was du hast, und gib's den armen, so wirst du einen schatz im himmel haben, und komm, folge mir nach und nimm das kreuz auf dich.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: