Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
salvum me fac
ich vertraue auf dich, herrsal
Última atualização: 2022-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salvum me musica
save my music
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convertere domine eripe animam meam salvum me fac propter misericordiam tua
denn im tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den toten danken?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu
auf, herr, hilf mir, mein gott! denn du schlägst alle meine feinde auf den backen und zerschmetterst der gottlosen zähne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e
heile du mich, herr, so werde ich heil; hilf du mir, so ist mir geholfen; denn du bist mein ruhm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t
sie sind köstlicher denn gold und viel feines gold; sie sind süßer denn honig und honigseim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine salvum me fac et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitae nostrae in domo domin
herr, hilf mir, so wollen wir meine lieder singen, solange wir leben, im hause des herrn!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica m
aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der gutes tue, auch nicht einer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns vero ventum validum timuit et cum coepisset mergi clamavit dicens domine salvum me fa
er sah aber einen starken wind; da erschrak er und hob an zu sinken, schrie und sprach: herr, hilf mir!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
salvum me fac domine quoniam defecit sanctus quoniam deminutae sunt veritates a filiis hominu
denn siehe, die gottlosen spannen den bogen und legen ihre pfeile auf die sehnen, damit heimlich zu schießen die frommen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in finem david in rememoratione eo quod salvum me fecit dominu
ein psalm davids, von den rosen, vorzusingen. gott, hilf mir; denn das wasser geht mir bis an die seele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t
daß sie müssen wiederum zu schanden werden, die da über mich schreien: "da, da!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
inclina ad me aurem tuam adcelera ut eruas me esto mihi in deum protectorem et in domum refugii ut salvum me facia
herr, du hast meine seele aus der hölle geführt; du hast mich lebend erhalten, da jene in die grube fuhren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
und ahas sandte boten zu thiglath-pileser, dem könig von assyrien, und ließ ihm sagen: ich bin dein knecht und dein sohn; komm herauf und hilf mir aus der hand des königs von syrien und des königs israels, die sich wider mich haben aufgemacht!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: