Você procurou por: et mente et manu (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

et mente et manu

Alemão

und das herz und hand

Última atualização: 2019-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mente et manu

Alemão

verstand und hammer

Última atualização: 2020-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mente et anima

Alemão

и ум, и душу

Última atualização: 2013-07-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mente et malleo

Alemão

erst den verstand, dann den hammer einsetzen

Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

manu et manu

Alemão

Última atualização: 2023-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corde mundo et mente libera

Alemão

mit reinem herz und freien geist

Última atualização: 2022-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contusio carpi et manu

Alemão

verstauchung von handgelenk und hand

Última atualização: 2015-04-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid ergo est orabo spiritu orabo et mente psallam spiritu psallam et ment

Alemão

wie soll das aber dann sein? ich will beten mit dem geist und will beten auch im sinn; ich will psalmen singen im geist und will auch psalmen singen mit dem sinn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid videri

Alemão

und der könig sprach zu ihnen: ich habe einen traum gehabt, der hat mich erschreckt; und ich wollte gern wissen, was es für ein traum gewesen sei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facta autem hac voce convenit multitudo et mente confusa est quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquente

Alemão

da nun diese stimme geschah, kam die menge zusammen und wurden bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner sprache redeten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

Alemão

er aber sprach: du sollst nicht herdurchziehen. und die edomiter zogen aus, ihnen entgegen, mit mächtigem volk und starker hand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surgens autem paulus et manu silentium indicens ait viri israhelitae et qui timetis deum audit

Alemão

da stand paulus auf und winkte mit der hand und sprach: ihr männer von israel und die ihr gott fürchtet, höret zu!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui enim non praesto sunt haec caecus est et manu temptans oblivionem accipiens purgationis veterum suorum delictoru

Alemão

welcher aber solches nicht hat, der ist blind und tappt mit der hand und vergißt die reinigung seiner vorigen sünden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era

Alemão

und da die tage aus waren, machte der könig ein mahl allem volk, das zu schloß susan war, großen und kleinen, sieben tage lang im hofe des gartens am hause des königs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,066,275 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK