Você procurou por: insula dulcamara (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

insula dulcamara

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

insula

Alemão

insel

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

vera (insula)

Alemão

vir

Última atualização: 2015-06-16
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

solanum dulcamara

Alemão

bittersüßer nachtschatten

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sicilia est insula

Alemão

Última atualização: 2020-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicilia est insula.

Alemão

bauer arbeitet

Última atualização: 2021-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nauta in insula est

Alemão

der seemann ist auf der insel

Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

providentia (rhodensis insula)

Alemão

providence

Última atualização: 2014-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et omnis insula fugit et montes non sunt invent

Alemão

und alle inseln entflohen, und keine berge wurden gefunden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

Alemão

die einwohner der insel sind still geworden. die kaufleute zu sidon, die durchs meer zogen, füllten dich,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quo facto et omnes qui in insula habebant infirmitates accedebant et curabantu

Alemão

da das geschah, kamen auch die andern auf der insel herzu, die krankheiten hatten, und ließen sich gesund machen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et cum evasissemus tunc cognovimus quia militene insula vocatur barbari vero praestabant non modicam humanitatem nobi

Alemão

und da wir gerettet waren, erfuhren wir, daß die insel melite hieß.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula

Alemão

so spricht der herr herr wider tyrus: was gilt's? die inseln werden erbeben, wenn du so greulich zerfallen wirst und deine verwundeten seufzen werden, so in dir sollen ermordet werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ego iohannes frater vester et particeps in tribulatione et regno et patientia in iesu fui in insula quae appellatur patmos propter verbum dei et testimonium ies

Alemão

ich, johannes, der auch euer bruder und mitgenosse an der trübsal ist und am reich und an der geduld jesu christi, war auf der insel, die da heißt patmos, um des wortes gottes willen und des zeugnisses jesu christi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,400,919 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK