Você procurou por: ithamar (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

ithamar

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

de filiis finees gersom de filiis ithamar danihel de filiis david attu

Alemão

von den kindern pinhas: gersom; von den kinder ithamar: daniel; von den kindern david: hattus,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hic est cultus familiae gersonitarum in tabernaculo foederis eruntque sub manu ithamar filii aaron sacerdoti

Alemão

das soll das amt der geschlechter der kinder der gersoniter sein in der hütte des stifts; und ihr dienst soll unter der hand ithamars sein, des sohnes aarons, des priesters.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hoc est officium familiae meraritarum et ministerium in tabernaculo foederis eruntque sub manu ithamar filii aaron sacerdoti

Alemão

das sei das amt der geschlechter der kinder merari, alles, was sie schaffen sollen in der hütte des stifts unter der hand ithamars, des priesters, des sohnes aarons.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et divisit eos david id est sadoc de filiis eleazar et ahimelech de filiis ithamar secundum vices suas et ministeriu

Alemão

und es ordneten sie david und zadok aus den kinder eleasars und ahimelech aus den kindern ithamars nach ihrer zahl und ihrem amt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec sunt instrumenta tabernaculi testimonii quae numerata sunt iuxta praeceptum mosi in caerimonias levitarum per manum ithamar filii aaron sacerdoti

Alemão

das ist nun die summe zu der wohnung des zeugnisses, die gezählt ward, wie mose geboten hatte, durch den dienst der leviten unter der hand ithamars, des sohnes aarons, des priesters.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

inter haec hircum qui oblatus fuerat pro peccato cum quaereret moses exustum repperit iratusque contra eleazar et ithamar filios aaron qui remanserant ai

Alemão

und mose suchte den bock des sündopfers, und fand ihn verbrannt, und er ward zornig über eleasar und ithamar, aarons söhne, die noch übrig waren, und sprach:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mortui sunt nadab et abiu cum offerrent ignem alienum in conspectu domini in deserto sinai absque liberis functique sunt sacerdotio eleazar et ithamar coram aaron patre su

Alemão

aber nadab und abihu starben vor dem herrn, da sie fremdes feuer opferten vor dem herrn in der wüste sinai, und hatten keine söhne. eleasar aber und ithamar pflegten des priesteramtes unter ihrem vater aaron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

inventique sunt multo plures filii eleazar in principibus viris quam filii ithamar divisit autem eis hoc est filiis eleazar principes per familias sedecim et filiis ithamar per familias et domos suas oct

Alemão

und wurden der kinder eleasars mehr gefunden an häuptern der männer denn der kinder ithamars. und er ordnete sie also: sechzehn aus den kindern eleasars zu obersten ihrer vaterhäuser und acht aus den kindern ithamars nach ihren vaterhäusern.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

locutus est moses ad aaron et ad eleazar atque ithamar filios eius capita vestra nolite nudare et vestimenta nolite scindere ne forte moriamini et super omnem coetum oriatur indignatio fratres vestri et omnis domus israhel plangant incendium quod dominus suscitavi

Alemão

da sprach mose zu aaron und seinen söhnen eleasar und ithamar: ihr sollt eure häupter nicht entblößen noch eure kleider zerreißen, daß ihr nicht sterbet und der zorn über die ganze gemeinde komme. laßt eure brüder, das ganze haus israel, weinen über diesen brand, den der herr getan hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,286,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK