Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maledictum horreum tuum et maledictae reliquiae tua
verflucht wird sein dein korb und dein backtrog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigi
sondern gotteslästern, lügen, morden, stehlen und ehebrechen hat überhandgenommen und eine blutschuld kommt nach der andern.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill
und es wird kein verbanntes mehr sein. und der stuhl gottes und des lammes wird darin sein; und seine knechte werden ihm dienen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam supervenie
wie ein vogel dahinfährt und eine schwalbe fliegt, also ein unverdienter fluch trifft nicht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign
christus aber hat uns erlöst von dem fluch des gesetzes, da er ward ein fluch für uns (denn es steht geschrieben: "verflucht ist jedermann, der am holz hängt!"),
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati
vergeltet nicht böses mit bösem oder scheltwort mit scheltwort, sondern dagegen segnet, und wisset, daß ihr dazu berufen seid, daß ihr den segen erbet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et non poterat dominus ultra portare propter malitiam studiorum vestrorum et propter abominationes quas fecistis et facta est terra vestra in desolationem et in stuporem et in maledictum eo quod non sit habitator sicut est dies hae
daß er nicht mehr leiden konnte euren bösen wandel und die greuel, die ihr tatet; daher auch euer land zur wüste, zum wunder und zum fluch geworden ist, daß niemand darin wohnt, wie es heutigestages steht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
denn so spricht der herr zebaoth, der gott israels: gleichwie mein zorn und grimm über die einwohner zu jerusalem ausgeschüttet ist, so soll er auch über euch ausgeschüttet werden, wo ihr nach Ägypten zieht, daß ihr zum fluch, zum wunder, schwur und schande werdet und diese stätte nicht mehr sehen sollt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: