Você procurou por: time (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

time

Alemão

time

Última atualização: 2013-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

time et ego

Alemão

Última atualização: 2024-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

time to use

Alemão

uti tempore

Última atualização: 2023-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

our best time est

Alemão

unsere beste zeit ist jetzt

Última atualização: 2023-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ultimam horam non time.

Alemão

eine stunde lang leben die fliegen.

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

time flies love conquers

Alemão

tempus fugit omnia vincit amor

Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

time / together we are strong

Alemão

simul/una fortes sumus

Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

time dominum fili mi et regem et cum detractoribus non commisceari

Alemão

mein kind, fürchte den herrn und den könig und menge dich nicht unter die aufrührer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

die autem tertio eductis de carcere ait facite quod dixi et vivetis deum enim time

Alemão

am dritten tage aber sprach er zu ihnen: wollt ihr leben, so tut also; denn ich fürchte gott.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

finem loquendi omnes pariter audiamus deum time et mandata eius observa hoc est enim omnis hom

Alemão

laßt uns die hauptsumme alle lehre hören: fürchte gott und halte seine gebote; denn das gehört allen menschen zu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne accipias usuras ab eo nec amplius quam dedisti time deum tuum ut vivere possit frater tuus apud t

Alemão

und sollst nicht zinsen von ihm nehmen noch wucher, sondern sollst dich vor deinem gott fürchten, auf daß dein bruder neben dir leben könne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dei enim minister est tibi in bonum si autem male feceris time non enim sine causa gladium portat dei enim minister est vindex in iram ei qui malum agi

Alemão

denn sie ist gottes dienerin dir zu gut. tust du aber böses, so fürchte dich; denn sie trägt das schwert nicht umsonst; sie ist gottes dienerin, eine rächerin zur strafe über den, der böses tut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

24-hour12-hour". if your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour

Alemão

zeit_einstellungen24-hour12-hour". if your locale uses 24 hour time notation, translate this to "24-hour12-hour24-hour" or "12-hour24 sata" or anything else that isn't "24-hour12-hour

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,771,049,817 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK