Você procurou por: aaron (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

aaron

Alemão

aaron

Última atualização: 2014-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

necnon et filios aaron et levita

Alemão

und david brachte zuhauf die kinder aaron und die leviten:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

locutusque dominus ad mosen et aaron ai

Alemão

und der herr redete mit mose und aaron und sprach:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

obtulerunt eum mosi et aaron et universae multitudin

Alemão

und die ihn darob gefunden hatten, da er das holz las, brachten sie ihn zu mose und aaron und vor die ganze gemeinde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

locutusque est dominus ad mosen et aaron dicen

Alemão

und der herr redete mit mose und aaron und sprach:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

quos tulerunt moses et aaron cum omni vulgi multitudin

Alemão

und mose und aaron nahmen sie zu sich, wie sie da mit namen genannt sind,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

statimque obtulit aaron et filios eius cumque lavisset eo

Alemão

und nahm aaron und seine söhne und wusch sie mit wasser

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

laveruntque moses et aaron ac filii eius manus suas et pede

Alemão

aber den brandopferaltar setzte er vor die tür der wohnung der hütte des stifts und opferte darauf brandopfer und speisopfer, wie ihm der herr geboten hatte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

dixit quoque dominus ad mosen et aaron in terra aegypt

Alemão

der herr aber sprach zu mose und aaron in Ägyptenland:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

tolle aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem o

Alemão

nimm aber aaron und seinen sohn eleasar und führe sie auf den berg hor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et murmurati sunt contra mosen et aaron cuncti filii israhel dicente

Alemão

und alle kinder israel murrten wider mose und aaron, und die ganze gemeinde sprach zu ihnen: ach, daß wir in Ägyptenland gestorben wären oder noch stürben in dieser wüste!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hic est populus gersonitarum quos numeraverunt moses et aaron iuxta verbum domin

Alemão

das ist die summe der geschlechter der kinder gerson, die alle zu schaffen hatten in der hütte des stifts, welche mose und aaron zählten nach dem wort des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

filii aaron sacerdotes clangent tubis eritque hoc legitimum sempiternum in generationibus vestri

Alemão

es sollen aber solch blasen mit den drommeten die söhne aarons, die priester, tun; und das soll euer recht sein ewiglich bei euren nachkommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

hii sunt autem filii aaron eleazar filius eius finees filius eius abisue filius eiu

Alemão

dies sind aber die kinder aarons: eleasar, sein sohn: des sohn war pinehas; des sohn war abisua;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

indues aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte

Alemão

und die kleider nehmen und aaron anziehen den engen rock und den purpurrock und den leibrock und das schild zu dem leibrock, und sollst ihn gürten mit dem gurt des leibrocks

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et offeret aaron levitas munus in conspectu domini a filiis israhel ut serviant in ministerio eiu

Alemão

und aaron soll die leviten vor dem herrn weben als webeopfer von den kindern israel, auf daß sie dienen mögen in dem amt des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen

Alemão

da kam der herr hernieder in der wolkensäule und trat in der hütte tür und rief aaron und mirjam; und die beiden gingen hinaus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,790,279,387 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK