Você procurou por: cuncta (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

cuncta

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

cuncta bona

Alemão

alles ist gut

Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cuncta fluunt

Alemão

Última atualização: 2023-07-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deditque abraham cuncta quae possederat isaa

Alemão

und abraham gab all sein gut isaak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cuncta atrii tentoria byssus torta texuera

Alemão

alle umhänge des vorhofs waren von gezwirnter weißer leinwand

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Alemão

die fürsten aber brachten onyxsteine und eingefaßte steine zum leibrock und zum schild

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei

Alemão

und mose sah an all dies werk; und siehe, sie hatten es gemacht, wie der herr geboten hatte. und er segnete sie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii eius et nepotes filiae et cuncta simul progenie

Alemão

seine söhne und seine kindessöhne mit ihm, seine töchter und seine kindestöchter und all sein same; die brachte er mit sich nach Ägypten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

Alemão

und sollt in all eurem lande das land zu lösen geben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cuncta quae non habent pinnulas et squamas in aquis polluta erun

Alemão

denn alles, was nicht floßfedern und schuppen hat in wassern, sollt ihr scheuen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vidi quae fiunt cuncta sub sole et ecce universa vanitas et adflictio spiritu

Alemão

ich sah an alles tun, das unter der sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und haschen nach dem wind.

Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

feceruntque aaron et filii eius cuncta quae locutus est dominus per manum mos

Alemão

und aaron und seine söhne taten alles, was ihnen der herr geboten hatte durch mose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapienti

Alemão

unter den stolzen ist immer hader; aber weisheit ist bei denen, die sich raten lassen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et membra quae caesa sunt desuper ordinantes caput videlicet et cuncta quae adherent iecor

Alemão

und sollen die stücke, den kopf und das fett auf das holz legen, das auf dem feuer auf dem altar liegt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui respondens satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima su

Alemão

der satan antwortete dem herrn und sprach: haut für haut; und alles was ein mann hat, läßt er für sein leben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti

Alemão

und kehrte die städte um und die ganze gegend und alle einwohner der städte und was auf dem lande gewachsen war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

Alemão

darum verdroß mich zu leben; denn es gefiel mir übel, was unter der sonne geschieht, daß alles eitel ist und haschen nach dem wind.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

emittamque in vos bestias agri quae consumant et vos et pecora vestra et ad paucitatem cuncta redigant desertaeque fiant viae vestra

Alemão

und will wilde tiere unter euch senden, die sollen eure kinder fressen und euer vieh zerreißen und euer weniger machen, und eure straßen sollen wüst werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Alemão

da nun geld gebrach im lande Ägypten und kanaan, kamen alle Ägypter zu joseph und sprachen: schaffe uns brot! warum läßt du uns vor dir sterben, darum daß wir ohne geld sind?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cuius hoc principium est a manaim universam basan et cuncta regna og regis basan omnesque vicos air qui sunt in basan sexaginta oppid

Alemão

daß ihr gebiet war von mahanaim an: das ganze basan, das ganze reich ogs, des königs von basan, und alle flecken jairs, die in basan liegen, nämlich städte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingressus ergo ioseph nuntiavit pharaoni dicens pater meus et fratres oves eorum et armenta et cuncta quae possident venerunt de terra chanaan et ecce consistunt in terra gesse

Alemão

da kam joseph und sagte es pharao an und sprach: mein vater und meine brüder, ihr kleines und großes vieh und alles, was sie haben, sind gekommen aus dem lande kanaan; und siehe sie sind im lande gosen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,828,412 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK