Você procurou por: daemonio (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

daemonio

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridian

Alemão

das da frühe blüht und bald welk wird und des abends abgehauen wird und verdorrt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum ill

Alemão

und da er in das schiff trat, bat ihn der besessene, daß er möchte bei ihm sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

Alemão

und kamen zu jesu und sahen den, der von den teufeln besessen war, daß er saß und war bekleidet und vernünftig, und fürchteten sich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Alemão

und siehe, ein kanaanäisches weib kam aus derselben gegend und schrie ihm nach und sprach: ach herr, du sohn davids, erbarme dich mein! meine tochter wird vom teufel übel geplagt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

praecipiebat enim spiritui inmundo ut exiret ab homine multis enim temporibus arripiebat illum et vinciebatur catenis et conpedibus custoditus et ruptis vinculis agebatur a daemonio in desert

Alemão

denn er gebot dem unsauberen geist, daß er von dem menschen ausführe. denn er hatte ihn lange zeit geplagt, und er ward mit ketten gebunden und mit fesseln gefangen, und zerriß die bande und ward getrieben von dem teufel in die wüsten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,510,227 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK