Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deus
Última atualização: 2024-04-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deus unum
gott ist einer
Última atualização: 2023-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ante deus!
ante
Última atualização: 2023-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus dat et deus
Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus dixit
god said
Última atualização: 2022-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus hominibus in terra pacem dat
er nimmt die sünden der welt weg
Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus mihi principium
Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat rosa mel apibus
das
Última atualização: 2024-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bis dato,qui city dat
Última atualização: 2023-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu
denn welchen gott gesandt hat, der redet gottes worte; denn gott gibt den geist nicht nach dem maß.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu
gott aber gibt ihm einen leib, wie er will, und einem jeglichen von den samen seinen eigenen leib.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maiorem autem dat gratiam propter quod dicit deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
er gibt aber desto reichlicher gnade. darum sagt sie: "gott widersteht den hoffärtigen, aber den demütigen gibt er gnade."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deinde pater ei in utramque manum malum dat
dann gibt ihm der vater einen apfel in die hand
Última atualização: 2023-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudenti
denn der herr gibt weisheit, und aus seinem munde kommt erkenntnis und verstand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dat iumentis escam ipsorum et pullis corvorum invocantibus eu
der herr behütet die fremdlinge und erhält die waisen und witwen und kehrt zurück den weg der gottlosen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite
da kommt jesus und nimmt das brot und gibt es ihnen, desgleichen auch die fische.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu
und schafft recht den waisen und witwen und hat die fremdlinge lieb, daß er ihnen speise und kleider gebe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis dat
macht die kranken gesund, reinigt die aussätzigen, weckt die toten auf, treibt die teufel aus. umsonst habt ihr's empfangen, umsonst gebt es auch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filium tam bonum corrumpis: hic enim nunc puellis pulchris dona dat et convivia instuit
sohn so korrupt gut, das ist jetzt die hübschen mädchen geben geschenke und bankette instuit
Última atualização: 2021-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: