Você procurou por: deus est homo (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

deus est homo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

deus est

Alemão

Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deus est amor

Alemão

deutsch

Última atualização: 2023-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spes mea deus est

Alemão

my hope is god

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sunt deus est? non.

Alemão

gibt es einen gott? eher nicht.

Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum stultis deus est

Alemão

mit den dummen ist gott

Última atualização: 2020-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cogito, ergo deus est

Alemão

i think, therefore god

Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si deus est, unde malum?

Alemão

wenn gott schlecht ist

Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

introite,nam et hic deus est

Alemão

enter, for this is god

Última atualização: 2021-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo homini deus est si suun officium sciat

Alemão

der mann ist ein gott

Última atualização: 2021-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est

Alemão

wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott

Última atualização: 2020-06-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Alemão

die knechte antworteten: es hat nie ein mensch also geredet wie dieser mensch.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quanto magis melior est homo ove itaque licet sabbatis benefacer

Alemão

wie viel besser ist nun ein mensch denn ein schaf! darum mag man wohl am sabbat gutes tun.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu

Alemão

du hast ihn wenig niedriger gemacht denn gott, und mit ehre und schmuck hast du ihn gekrönt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat

Alemão

denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus es

Alemão

und er ward ein großer mann und nahm immer mehr zu, bis er sehr groß ward,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino

Alemão

daher ward der mann über die maßen reich, daß er viele schafe, mägde und knechte, kamele und esel hatte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noster autem dominus deus est quem non relinquimus sacerdotesque ministrant domino de filiis aaron et levitae sunt in ordine su

Alemão

mit uns aber ist der herr, unser gott, den wir nicht verlassen, und die priester, die dem herrn dienen, die kinder aaron, und die leviten mit ihrem geschäft,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adposui cor meum ut scirem sapientiam et intellegerem distentionem quae versatur in terra est homo qui diebus ac noctibus somnum oculis non capi

Alemão

ich gab mein herz, zu wissen die weisheit und zu schauen die mühe, die auf erden geschieht, daß auch einer weder tag noch nacht den schlaf sieht mit seinen augen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis est homo qui despondit uxorem et non accepit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo accipiat ea

Alemão

welcher ein weib sich verlobt hat und hat sie noch nicht heimgeholt, der gehe hin und bleibe daheim, daß er nicht im kriege sterbe und ein anderer hole sie heim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu

Alemão

ihr männer von israel, helft! dies ist der mensch, der alle menschen an allen enden lehrt wider dies volk, wider das gesetz und wider diese stätte; dazu hat er auch griechen in den tempel geführt und diese heilige stätte gemein gemacht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,591,337 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK