Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deus est
Última atualização: 2023-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deus est amor
deutsch
Última atualização: 2023-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spes mea deus est
my hope is god
Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sunt deus est? non.
gibt es einen gott? eher nicht.
Última atualização: 2023-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum stultis deus est
mit den dummen ist gott
Última atualização: 2020-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cogito, ergo deus est
i think, therefore god
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si deus est, unde malum?
wenn gott schlecht ist
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
introite,nam et hic deus est
enter, for this is god
Última atualização: 2021-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
homo homini deus est si suun officium sciat
der mann ist ein gott
Última atualização: 2021-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est
wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott
Última atualização: 2020-06-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom
die knechte antworteten: es hat nie ein mensch also geredet wie dieser mensch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quanto magis melior est homo ove itaque licet sabbatis benefacer
wie viel besser ist nun ein mensch denn ein schaf! darum mag man wohl am sabbat gutes tun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu
du hast ihn wenig niedriger gemacht denn gott, und mit ehre und schmuck hast du ihn gekrönt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat
denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus es
und er ward ein großer mann und nahm immer mehr zu, bis er sehr groß ward,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino
daher ward der mann über die maßen reich, daß er viele schafe, mägde und knechte, kamele und esel hatte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
noster autem dominus deus est quem non relinquimus sacerdotesque ministrant domino de filiis aaron et levitae sunt in ordine su
mit uns aber ist der herr, unser gott, den wir nicht verlassen, und die priester, die dem herrn dienen, die kinder aaron, und die leviten mit ihrem geschäft,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adposui cor meum ut scirem sapientiam et intellegerem distentionem quae versatur in terra est homo qui diebus ac noctibus somnum oculis non capi
ich gab mein herz, zu wissen die weisheit und zu schauen die mühe, die auf erden geschieht, daß auch einer weder tag noch nacht den schlaf sieht mit seinen augen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quis est homo qui despondit uxorem et non accepit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo accipiat ea
welcher ein weib sich verlobt hat und hat sie noch nicht heimgeholt, der gehe hin und bleibe daheim, daß er nicht im kriege sterbe und ein anderer hole sie heim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viri israhelitae adiuvate hic est homo qui adversus populum et legem et locum hunc omnes ubique docens insuper et gentiles induxit in templum et violavit sanctum locum istu
ihr männer von israel, helft! dies ist der mensch, der alle menschen an allen enden lehrt wider dies volk, wider das gesetz und wider diese stätte; dazu hat er auch griechen in den tempel geführt und diese heilige stätte gemein gemacht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: