Você procurou por: diebus fatalibus (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

diebus fatalibus

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

in diebus

Alemão

in

Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

infernum diebus

Alemão

die hölle ist dein arsch

Última atualização: 2021-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in diebus nostris

Alemão

deutsch

Última atualização: 2022-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut erat in diebus noe

Alemão

in unserer zeit

Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus benedicat tibi cunctis diebus

Alemão

god bless you always

Última atualização: 2022-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est autem in diebus illis

Alemão

in jenen tagen ging ein dekret

Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

da pacem, domine, in diebus nostris

Alemão

gib frieden in unserer zeit, o herr

Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

proximis diebus habetur extra urbem senatus

Alemão

in recent days the senate is convened outside the city,

Última atualização: 2021-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce sacerdos magnus qui in diebus suis placuit deo

Alemão

siehe, ein großer priester

Última atualização: 2017-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quintadecima die sollemnitas septem diebus vescentur azymi

Alemão

und am fünfzehnten tage desselben monats ist fest. sieben tage soll man ungesäuertes brot essen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in his autem diebus supervenerunt ab hierosolymis prophetae antiochia

Alemão

in diesen tagen kamen propheten von jerusalem gen antiochien.

Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usoue ad consummationem saeculi

Alemão

Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

relinquitas companas et sibilos et vitam celebramus aliis 364 diebus

Alemão

reliquien von gefährten

Última atualização: 2024-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

septem diebus vesceris azymis et in die septimo erit sollemnitas domin

Alemão

sieben tage sollst du ungesäuertes brot essen, und am siebenten tage ist des herrn fest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Alemão

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et in diebus illis vidi iudaeos ducentes uxores azotias ammanitidas et moabitida

Alemão

ich sah auch zu der zeit juden, die weiber genommen hatten von asdod, ammon und moab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consummatisque diebus cum redirent remansit puer iesus in hierusalem et non cognoverunt parentes eiu

Alemão

und da die tage vollendet waren und sie wieder nach hause gingen, blieb das kind jesus zu jerusalem, und seine eltern wußten's nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erat autem diebus docens in templo noctibus vero exiens morabatur in monte qui vocatur olivet

Alemão

und er lehrte des tages im tempel; des nachts aber ging er hinaus und blieb über nacht am Ölberge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cunctis diebus vitae suae comedit in tenebris et in curis multis et in aerumna atque tristiti

Alemão

das ist ein böses Übel, daß er hinfährt, wie er gekommen ist. was hilft's ihm denn, daß er in den wind gearbeitet hat?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii in diebus ioachim filii iesue filii iosedech et in diebus neemiae ducis et ezrae sacerdotis scribaequ

Alemão

diese waren zu den zeiten jojakims, des sohnes jesuas, des sohnes jozadaks, und zu den zeiten nehemias, des landpflegers, und des priesters esra, des schriftgelehrten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,033,061,837 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK