Você procurou por: exaltata est ad caelestia regna (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

exaltata est ad caelestia regna

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

exaltata est

Alemão

egli è eccelso

Última atualização: 2023-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper ad caelestia

Alemão

always at heavenly

Última atualização: 2020-09-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mihi est ad te pertinent

Alemão

mein herz gehört dir

Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est ad vos venit ad vos

Alemão

es kommt zu dir was zu dir gehört

Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic locus idoneus est ad transeundum

Alemão

jetzt ist die zeit zu käm

Última atualização: 2023-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut locutus est ad patres nostros

Alemão

so sprach er

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non est ad astra mollis e terris via

Alemão

Última atualização: 2023-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quantum itineris est ad stationem ferriviariae?

Alemão

wie weit ist es bis zum bahnhof?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc iesus locutus est ad turbas et discipulos suo

Alemão

da redete jesus zu dem volk und zu seinen jüngern

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen

Alemão

dies ist das wort, das geschah vom herrn zu jeremia, und sprach:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Alemão

dies ist das wort des herrn, das geschehen ist zu joel, dem sohn pethuels.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingressus est ad me servus hebraeus, ut mecum coiret.

Alemão

hereingebracht

Última atualização: 2023-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut locutus est ad patres nostros abraham et semini eius in saecul

Alemão

wie er geredet hat unsern vätern, abraham und seinem samen ewiglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Alemão

simson ging hin gen gaza und sah daselbst eine hure und kam zu ihr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

Alemão

wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine haufen, so bei dir sind, und sei du ihr hauptmann!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu

Alemão

und er nahm ab und starb in einem ruhigen alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem volk gesammelt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes deum in omnibus quae audierant et viderant sicut dictum est ad illo

Alemão

und die hirten kehrten wieder um, priesen und lobten gott um alles, was sie gehört und gesehen hatten, wie denn zu ihnen gesagt war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod et ab uno orti sunt et haec emortuo tamquam sidera caeli in multitudinem et sicut harena quae est ad oram maris innumerabili

Alemão

darum sind auch von einem, wiewohl erstorbenen leibes, viele geboren wie die sterne am himmel und wie der sand am rande des meeres, der unzählig ist.

Última atualização: 2023-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

Alemão

aber der engel des herrn redete zu philippus und sprach: stehe auf und gehe gegen mittag auf die straße, die von jerusalem geht hinab gen gaza, die da wüst ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum domini quod factum est ad osee filium beeri in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iuda et in diebus hieroboam filii ioas regis israhe

Alemão

dies ist das wort des herrn, das geschehen ist zu hosea, dem sohn beeris, zu der zeit des usia, jotham, ahas und hiskia, der könige juda's, und zur zeit jerobeams, des sohnes joas, des königs in israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,108,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK