Você procurou por: exite (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

exite

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

ego satis habuit exite

Alemão

ich hatte genug

Última atualização: 2021-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

media autem nocte clamor factus est ecce sponsus venit exite obviam e

Alemão

zur mitternacht aber ward ein geschrei: siehe, der bräutigam kommt; geht aus ihm entgegen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

propter quod exite de medio eorum et separamini dicit dominus et inmundum ne tetigeriti

Alemão

darum gehet aus von ihnen und sondert euch ab, spricht der herr, und rührt kein unreines an, so will ich euch annehmen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

recedite recedite exite inde pollutum nolite tangere exite de medio eius mundamini qui fertis vasa domin

Alemão

weicht, weicht, zieht aus von dannen und rührt kein unreines an; geht aus von ihr, reinigt euch, die ihr des herrn geräte tragt!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut diceres his qui vincti sunt exite et his qui in tenebris revelamini super vias pascentur et in omnibus planis pascua eoru

Alemão

zu sagen den gefangenen: geht heraus! und zu denen in der finsternis: kommt hervor! daß sie am wege weiden und auf allen hügeln ihr weide haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et audivi aliam vocem de caelo dicentem exite de illa populus meus ut ne participes sitis delictorum eius et de plagis eius non accipiati

Alemão

und ich hörte eine andere stimme vom himmel, die sprach: gehet aus von ihr, mein volk, daß ihr nicht teilhaftig werdet ihrer sünden, auf daß ihr nicht empfanget etwas von ihren plagen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque videritis filias silo ad ducendos choros ex more procedere exite repente de vineis et rapite eas singuli uxores singulas et pergite in terram beniami

Alemão

wenn ihr dann seht, daß die töchter silos heraus mit reigen zum tanz gehen, so fahret hervor aus den weinbergen und nehme ein jeglicher sich ein weib von den töchtern silos und gehet hin ins land benjamin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,787,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK