Você procurou por: fac noctem verterunt in diem ; ) (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

fac noctem verterunt in diem ; )

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Alemão

sie wollen aus der nacht tag machen und aus dem tage nacht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tolle risus tecum in diem

Alemão

nimm dein lächeln mit in den tag

Última atualização: 2022-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

annuntiate de die in diem salutare ejus

Alemão

Última atualização: 2023-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell

Alemão

die ich habe aufbehalten bis auf die zeit der trübsal und auf den tag des streites und krieges?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Alemão

singet dem herrn, alle lande; verkündiget täglich sein heil!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Alemão

und er sprach zu ihnen: seid bereit auf den dritten tag, und keiner nahe sich zum weibe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dies super dies regis adicies annos eius usque in diem generationis et generationi

Alemão

gilead ist mein, mein ist manasse, ephraim ist die macht meines hauptes, juda ist mein zepter,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Alemão

der herr weiß die gottseligen aus der versuchung zu erlösen, die ungerechten aber zu behalten zum tage des gerichts, sie zu peinigen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confidens hoc ipsum quia qui coepit in vobis opus bonum perficiet usque in diem christi ies

Alemão

und bin desselben in guter zuversicht, daß, der in euch angefangen hat das gute werk, der wird's auch vollführen bis an den tag jesu christi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait haecine sunt civitates quas dedisti mihi frater et appellavit eas terram chabul usque in diem han

Alemão

und er sprach: was sind das für städte, mein bruder, die du mir gegeben hast? und hieß das land kabul bis auf diesen tag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

Alemão

ihr sollt es desselben tages essen, da ihr's opfert, und des andern tages; was aber auf den dritten tag übrigbleibt, soll man mit feuer verbrennen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu

Alemão

und sie vertrieben die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten; also blieben die kanaaniter unter ephraim bis auf diesen tag und wurden zinsbar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in tempore illo restituit rasin rex syriae ahilam syriae et eiecit iudaeos de ahilam et idumei venerunt in ahilam et habitaverunt ibi usque in diem han

Alemão

zu derselben zeit brachte rezin, könig von syrien, elath wieder an syrien und stieß die juden aus elath; aber die syrer kamen und wohnten darin bis auf diesen tag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun

Alemão

sie suchen mich täglich und wollen meine wege wissen wie ein volk, das gerechtigkeit schon getan und das recht ihres gottes nicht verlassen hätte. sie fordern mich zu recht und wollen mit ihrem gott rechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque david ad achis quid enim feci et quid invenisti in me servo tuo a die qua fui in conspectu tuo usque in diem hanc ut non veniam et pugnem contra inimicos domini mei regi

Alemão

david aber sprach zu achis: was habe ich getan, und was hast du gespürt an deinem knecht seit der zeit, daß ich vor dir gewesen bin, bis her, daß ich nicht sollte kommen und streiten wider die feinde meines herrn, des königs?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

Alemão

nun, unser gott, du großer gott, mächtig und schrecklich, der du hältst bund und barmherzigkeit, achte nicht gering alle die mühsal, die uns getroffen hat, unsre könige, fürsten, priester, propheten, väter und dein ganzes volk von der zeit an der könige von assyrien bis auf diesen tag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,830,669 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK