Você procurou por: in te domine speravi non confundar in aeternum (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

in te domine speravi non confundar in aeternum

Alemão

auf dich herr habe ich gehofft, lass mich nicht zuschanden werden auf ewiglich

Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te domine speravi: non confundar in aeternum.

Alemão

auf dich, o herr, habe ich meine hoffnung gesetzt: in ewigkeit werde ich nicht zuschanden.

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m

Alemão

herr, mein gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non confundar in aeternum

Alemão

du wirrst nicht für immer verloren sein

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in te domine speravi anno domini

Alemão

you trust in the lord

Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non confundar in aeternam

Alemão

ich werde in ewigkeit nicht verwirrt sein

Última atualização: 2023-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecisti nos ad te, domine, et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te

Alemão

Última atualização: 2023-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,034,292,382 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK