Você procurou por: inter mundos (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

inter mundos

Alemão

zwischen den welten

Última atualização: 2012-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

inter

Alemão

inter

Última atualização: 2013-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

inter que

Alemão

unter

Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter mundus

Alemão

inter mundus

Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter arma caritas

Alemão

inmitten der waffen menschlichkeit

Última atualização: 2019-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter folia fructus

Alemão

zwischen den bättern reift die frucht

Última atualização: 2020-03-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter se osculati sunt.

Alemão

sie küssten einander.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter arma tacent musae

Alemão

deutsch

Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi inter omnes possibiles mundos optimus esset, deus nullum produxisset.

Alemão

gott hätte keine welt geschaffen, wenn sie nicht unter allen möglichen die beste wäre.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

differendum est inter et inter

Alemão

must differ between and

Última atualização: 2022-05-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter arma enim silent leges.

Alemão

denn unter den waffen schweigen die gesetze.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

postea geta inter deos relatus est

Alemão

danach wurde geta unter die götter eingetragen

Última atualização: 2021-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inter pocula poeta factus es.

Alemão

bei einem gläschen wein wirst du zum dichter.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aequum inter omnes cives ius sit

Alemão

unter allen bürgern herrscht gleiches recht

Última atualização: 2024-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

didymus et maria inter se amant.

Alemão

tom und maria lieben einander.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

postremus inter pares est saxa loquuntur

Alemão

gott ist tot

Última atualização: 2024-04-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sublata lucerna nullum discrimen inter feminas

Alemão

ohne licht ist kein unterschied unter den frauen

Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pactum est quasi foedus inter res publicas.

Alemão

ein abkommen ist sozusagen ein vertrag zwischen staaten.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica

Alemão

das los stillt den hader und scheidet zwischen den mächtigen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu

Alemão

es war aber krieg zwischen rehabeam und jerobeam ihr leben lang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,162,686 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK