Você procurou por: lignum crucis (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

lignum crucis

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

ecce lignum crucis

Alemão

behold the tree of the cross

Última atualização: 2021-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lignum

Alemão

holz

Última atualização: 2013-07-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

lux crucis

Alemão

haus des schutzes

Última atualização: 2022-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

crucis caelum

Alemão

Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce lignum crucis in quo salus mundi pependit

Alemão

seht den baum des kreuzes, an dem das das heil der welt gehängt wurde

Última atualização: 2022-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

via crucis via lucis

Alemão

kreuzweg führt zum lichte

Última atualização: 2017-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominari sub ignominia crucis

Alemão

unter der schmach des kreuzes beherrscht zu werden

Última atualização: 2022-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verbum crucis dei virtus est

Alemão

wort des kreuzes ist die kraft gottes

Última atualização: 2016-03-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lignum in aqua manet in superficie.

Alemão

holz bleibt im wasser an der oberfläche.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

oleastrum lignum iusserunt dare ceterae  dare

Alemão

erforderlich, um bäume aus holz zu geben

Última atualização: 2022-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium venien

Alemão

die hoffnung, die sich verzieht, ängstet das herz; wenn's aber kommt, was man begehrt, das ist wie ein baum des lebens.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

Alemão

die frucht des gerechten ist ein baum des lebens, und ein weiser gewinnt die herzen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

Alemão

sie sind allzumal narren und toren; denn ein holz muß ja ein nichtiger gottesdienst sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

Alemão

ich will dem herrn singen mein leben lang und meinen gott loben, solange ich bin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia lapis de pariete clamabit et lignum quod inter iuncturas aedificiorum est respondebi

Alemão

denn auch die steine in der mauer werden schreien, und die sparren am balkenwerk werden ihnen antworten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tu

Alemão

und tue eins zum andern zusammen, daß es ein holz werde in deiner hand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multi enim ambulant quos saepe dicebam vobis nunc autem et flens dico inimicos crucis christ

Alemão

denn viele wandeln, von welchen ich euch oft gesagt habe, nun aber sage ich auch mit weinen, daß sie sind die feinde des kreuzes christi,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dederunt deos earum igni non enim erant dii sed opera manuum hominum lignum et lapis et comminuerunt eo

Alemão

und haben ihre götter ins feuer geworfen; denn sie waren nicht götter, sondern werk von menschenhänden, holz und stein. die sind vertilgt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem homo dei ubi cecidit at ille monstravit ei locum praecidit ergo lignum et misit illuc natavitque ferru

Alemão

aber der mann gottes sprach: wo ist's entfallen? und da er ihm den ort zeigte, schnitt er ein holz ab und stieß es dahin. da schwamm das eisen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua

Alemão

fürchtet euch nicht, ihr tiere auf dem felde; denn die auen in der wüste sollen grünen und die bäume ihre früchte bringen, und die feigenbäume und weinstöcke sollen wohl tragen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,824,985 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK