Você procurou por: oppresserunt (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

oppresserunt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra

Alemão

die armen müssen ihnen weichen, und die dürftigen im lande müssen sich verkriechen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemian

Alemão

sie ernten auf dem acker, was er trägt, und lesen den weinberg des gottlosen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego audivi gemitum filiorum israhel quo aegyptii oppresserunt eos et recordatus sum pacti me

Alemão

auch habe ich gehört die wehklage der kinder israel, welche die Ägypter mit frönen beschweren, und habe an meinen bund gedacht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru

Alemão

die sidonier, die amalekiter und maoniter, und ich half euch aus ihren händen, da ihr zu mir schrieet?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui

Alemão

zur rechten haben sich buben wider mich gesetzt und haben meinen fuß ausgestoßen und haben wider mich einen weg gemacht, mich zu verderben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

locutusque est moses ad filios israhel et eduxerunt eum qui blasphemaverat extra castra ac lapidibus oppresserunt feceruntque filii israhel sicut praeceperat dominus mos

Alemão

mose aber sagte es den kindern israel; und sie führten den flucher hinaus vor das lager und steinigten ihn. also taten die kinder israel, wie der herr dem mose geboten hatte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,768,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK