Você procurou por: parere non (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

parere non

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

non

Alemão

enttäusch mich nicht?

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

non vult

Alemão

Última atualização: 2024-04-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

non vidit

Alemão

non vidit

Última atualização: 2023-08-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

non credo.

Alemão

ich glaube es nicht.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non dignus

Alemão

ich bin es nicht wert

Última atualização: 2022-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

imperatori parere necesse est

Alemão

dem kaiser muss gehorch werden

Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per quae admirationem parere volumus

Alemão

durch die wir wunder ertragen wollen

Última atualização: 2022-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mihi non placet

Alemão

vir bonus non est

Última atualização: 2024-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

annus non sufficit

Alemão

Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factum est autem cum essent ibi impleti sunt dies ut parere

Alemão

und als sie daselbst waren, kam die zeit, da sie gebären sollte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sentiens lia quod parere desisset zelpham ancillam suam marito tradidi

Alemão

da nun lea sah, daß sie aufgehört hatte zu gebären, nahm sie ihre magd silpa und gab sie jakob zum weibe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tertium quoque peperit quem appellavit sela quo nato parere ultra cessavi

Alemão

sie gebar abermals einen sohn, den hieß sie sela; und er war zu chesib, da sie ihn gebar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid ego qui alios parere facio ipse non pariam dicit dominus si ego qui generationem ceteris tribuo sterilis ero ait dominus deus tuu

Alemão

sollte ich das kind lassen die mutter brechen und nicht auch lassen geboren werden? spricht der herr. sollte ich, der gebären läßt, verschließen? spricht dein gott.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

revertimini filiae mi abite iam enim senectute confecta sum nec apta vinculo coniugali etiam si possem hac nocte concipere et parere filio

Alemão

kehrt um, meine töchter, und geht hin! denn ich bin nun zu alt, daß ich einen mann nehme. und wenn ich spräche: es ist zu hoffen, daß ich diese nacht einen mann nehme und kinder gebäre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

,,audite me,o dei !cur patri parere et in cretam navigare debeo?in gut deutsch bitte

Alemão

hören sie mir ,, oh gott, warum sollte nach kreta segeln zu erfüllen und in einem gut deutsch bitte

Última atualização: 2020-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,032,272 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK