A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non potes id
du kannst es nicht
Última atualização: 2021-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
debes ergo potes
du musst, also kannst du
Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
potes videre illum
Última atualização: 2024-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quantum potes tantum aude
Última atualização: 2023-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hunc lībrum legere potes.
du kannst dieses buch lesen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu etiam legere non potes!!
you can't even read it!!
Última atualização: 2023-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sis vis potes, si non vis habere
Última atualização: 2023-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quaque potes, vitium corporis abde tui
fehlerfreie formen sind jedoch selten; verstecke deine fehler
Última atualização: 2021-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scio quia omnia potes et nulla te latet cogitati
ich erkenne, daß du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent
und oft hat er ihn in feuer und wasser geworfen, daß er ihn umbrächte. kannst du aber was, so erbarme dich unser und hilf uns!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar
und siehe, ein aussätziger kam und betete ihn an und sprach: herr, so du willst, kannst du mich wohl reinigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigru
auch sollst du nicht bei deinem haupt schwören, denn du vermagst nicht ein einziges haar schwarz oder weiß zu machen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quo vado, non potes me modo sequi quo vado, non potes me modo sequi
wohin gehst du, mein herr
Última atualização: 2019-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes
denn das bett ist so eng, daß nichts übrig ist, und die decke so kurz, daß man sich drein schmiegen muß.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes
einen ochsen oder schaf, die zu lange oder zu kurze glieder haben, magst du von freiem willen opfern; aber angenehm mag's nicht sein zum gelübde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu
und er hieß ihn hinausgehen und sprach: siehe gen himmel und zähle die sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: also soll dein same werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nisi forte melior es balac filio sepphor rege moab aut docere potes quod iurgatus sit contra israhel et pugnaverit contra eu
meinst du, daß du besser recht habest denn balak, der sohn zippors, der moabiter könig? hat derselbe auch je gerechtet 518heeft oder gestritten wider israel?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scio opera tua et laborem et patientiam tuam et quia non potes sustinere malos et temptasti eos qui se dicunt apostolos et non sunt et invenisti eos mendace
ich weiß deine werke und deine arbeit und deine geduld und daß du die bösen nicht tragen kannst; und hast versucht die, so da sagen, sie seien apostel, und sind's nicht, und hast sie als lügner erfunden;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu
david sprach zu ihm: willst du mich hinführen zu diesen kriegsleuten? er sprach: schwöre mir bei gott, daß du mich nicht tötest noch in meines herrn hand überantwortest, so will ich dich hinabführen zu diesen kriegsleuten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: