Você procurou por: pro patria et pro libertate (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

pro patria et pro libertate

Alemão

for their country and for the freedom of the

Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laboremus pro patria

Alemão

vi arbejder for vores land

Última atualização: 2024-06-30
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro patria consumtus est

Alemão

für land

Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia pro patria omnia pro terra mea

Alemão

bitti gib stimmi

Última atualização: 2024-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c/omnia pro patria omnia pro terra mea

Alemão

copyrighted sentence

Última atualização: 2024-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro patria est dum ludere videmur

Alemão

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pro vobis

Alemão

gleichfalls

Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dulce et decorum est pro patria mori

Alemão

süß und ehrenvoll ist es, für das vaterland zu sterben

Última atualização: 2022-06-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dulce et decorum est pro patria mori.

Alemão

süß und ehrenhaft ist der tod für das vaterland.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro iusto datur impius et pro rectis iniquu

Alemão

der gottlose muß für den gerechten gegeben werden und der verächter für die frommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureo

Alemão

und wirf in den staub dein gold und zu den steinen der bäche das ophirgold,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ars gratia artis et pro omnibus

Alemão

art for the sake of art, and on behalf of all

Última atualização: 2021-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Alemão

brandopfer und sündopfer gefallen dir nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu

Alemão

nimm dem sein kleid, der für einen andern bürge wird, und pfände ihn um der fremden willen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

his rite celebratis offeret vitulum et rogans pro se et pro domo sua immolabit eu

Alemão

und also soll er denn den farren seines sündopfers herzubringen und sich und sein haus versöhnen und soll ihn schlachten

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et offerat agnam de gregibus sive capram orabitque pro eo sacerdos et pro peccato eiu

Alemão

so soll er für seine schuld dieser seiner sünde, die er getan hat, dem herrn bringen von der herde eine schaf-oder ziegenmutter zum sündopfer, so soll ihm der priester seine sünden versöhnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non pro his autem rogo tantum sed et pro eis qui credituri sunt per verbum eorum in m

Alemão

ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, so durch ihr wort an mich glauben werden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ista est lex holocausti et sacrificii pro peccato atque delicto et pro consecratione et pacificorum victimi

Alemão

dies ist das gesetz des brandopfers, des speisopfers, des sündopfers, des schuldopfers, der füllopfer und der dankopfer,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alterum vero adolebit holocaustum ut fieri solet rogabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius et dimittetur e

Alemão

die andere aber soll er zum brandopfer machen, so wie es recht ist. und soll also der priester ihm seine sünde versöhnen, die er getan hat, so wird's ihm vergeben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui unum faciet pro peccato et alterum in holocaustum rogabitque pro ea coram domino et pro fluxu inmunditiae eiu

Alemão

und der priester soll aus einer machen ein sündopfer, aus der andern ein brandopfer, und sie versöhnen vor dem herrn über den fluß ihrer unreinigkeit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,473,502 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK