Você procurou por: quod est necessarium est licitum (Latim - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

quod est necessarium est licitum

Alemão

Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

est quod est

Alemão

es ist was es ist

Última atualização: 2021-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est supeius est sicht inferius

Alemão

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est superius

Alemão

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illud est quod est

Alemão

deitdch

Última atualização: 2023-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est bonum audire

Alemão

das ist gut

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est super omne nomen

Alemão

which is above all names

Última atualização: 2022-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est ad vos venit ad vos

Alemão

es kommt zu dir was zu dir gehört

Última atualização: 2022-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod est superius esr sicut inferius

Alemão

Última atualização: 2023-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magister quod est mandatum magnum in leg

Alemão

meister, welches ist das vornehmste gebot im gesetz?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

porro unum est necessarium maria optimam partem elegit quae non auferetur ab e

Alemão

eins aber ist not. maria hat das gute teil erwählt; das soll nicht von ihr genommen werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque vocaverit vos et dixerit quod est opus vestru

Alemão

wenn euch nun pharao wird rufen und sagen: was ist eure nahrung?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui ille respondit cur quaeris nomen meum quod est mirabil

Alemão

aber der engel des herrn sprach zu ihm: warum fragst du nach meinem namen, der doch wundersam ist?

Última atualização: 2013-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni

Alemão

ber alles aber ziehet an die liebe, die da ist das band der vollkommenheit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

Alemão

und nehmet den helm des heils und das schwert des geistes, welches ist das wort gottes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex patre sed ex mundo es

Alemão

denn alles, was in der welt ist: des fleisches lust und der augen lust und hoffärtiges leben, ist nicht vom vater, sondern von der welt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Alemão

und ergriff das kind bei der hand und sprach zu ihr: talitha kumi! das ist verdolmetscht: mägdlein, ich sage dir stehe auf!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

Alemão

aber den vorhof außerhalb des tempels wirf hinaus und miß ihn nicht; denn er ist den heiden gegeben, und die heilige stadt werden sie zertreten zweiundvierzig monate.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ioseph autem qui cognominatus est barnabas ab apostolis quod est interpretatum filius consolationis levites cyprius gener

Alemão

joses aber, mit dem zunamen barnabas (das heißt: ein sohn des trostes), von geschlecht ein levit aus zypern,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inventum est in ecbathanis quod est castrum in madena provincia volumen unum talisque scriptus erat in eo commentariu

Alemão

da fand man zu ahmetha im schloß das in medien liegt, ein buch und stand also darin eine geschichte geschrieben:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,482,050 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK