Você procurou por: senes (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

senes

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

senes bibentes

Alemão

Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

gaudeamus igitur senes dum sumus

Alemão

Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sunt timidi et irati et difficiles senes.

Alemão

quid est clarius virtute?

Última atualização: 2023-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudiciu

Alemão

die großen sind nicht immer die weisesten, und die alten verstehen nicht das recht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentiu

Alemão

es sitzen die alten nicht mehr unter dem tor, und die jünglinge treiben kein saitenspiel mehr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

veneruntque cuncti senes ex israhel et tulerunt sacerdotes arca

Alemão

und da alle Ältesten israels kamen, hoben die priester die lade des herrn auf

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen domin

Alemão

jünglinge und jungfrauen, alte mit den jungen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et senes et antiqui sunt in nobis multo vetustiores quam patres tu

Alemão

es sind graue und alte unter uns, die länger gelebt haben denn dein vater.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere

Alemão

wenn aber die sonne aufgeht, heben sie sich davon und legen sich in ihre höhlen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quo ascendente ierunt cum eo omnes senes domus pharaonis cunctique maiores natu terrae aegypt

Alemão

also zog joseph hinauf, seinen vater zu begraben. und es zogen mit ihm alle knechte pharaos, die Ältesten seines hauses und alle Ältesten des landes Ägypten,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sanctificate ieiunium vocate coetum congregate senes omnes habitatores terrae in domum dei vestri et clamate ad dominu

Alemão

heiliget ein fasten, rufet die gemeinde zusammen; versammelt die Ältesten und alle einwohner des landes zum hause des herrn, eures gottes, und schreit zum herrn!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus exercituum adhuc habitabunt senes et anus in plateis hierusalem et viri baculus in manu eius prae multitudine dieru

Alemão

so spricht der herr zebaoth: es sollen noch fürder wohnen in den gassen zu jerusalem alte männer und weiber und die an stecken gehen vor großem alter;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc laetabitur virgo in choro iuvenes et senes simul et convertam luctum eorum in gaudium et consolabor eos et laetificabo a dolore su

Alemão

alsdann werden auch die jungfrauen fröhlich am reigen sein, dazu die junge mannschaft und die alten miteinander. denn ich will ihr trauern in freude verkehren und sie trösten und sie erfreuen nach ihrer betrübnis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ioth sederunt in terra conticuerunt senes filiae sion consperserunt cinere capita sua accincti sunt ciliciis abiecerunt in terra capita sua virgines hierusale

Alemão

die Ältesten der tochter zion liegen auf der erde und sind still; sie werfen staub auf ihre häupter und haben säcke angezogen; die jungfrauen von jerusalem hängen ihr häupter zur erde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe

Alemão

und es kamen alle Ältesten in israel zum könig gen hebron. und der könig david machte mit ihnen einen bund zu hebron vor dem herrn, und sie salbten david zum könig über israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu

Alemão

und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

Alemão

elisa aber saß in seinem hause, und alle Ältesten saßen bei ihm. und der könig sandte einen mann vor sich her. aber ehe der bote zu ihm kam, sprach er zu den Ältesten: habt ihr gesehen, wie dies mordkind hat hergesandt, daß er mein haupt abreiße? sehet zu, wenn der bote kommt, daß ihr die tür zuschließt und stoßt ihn mit der tür weg! siehe, das rauschen der füße seines herrn folgt ihm nach.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,312,761 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK