您搜索了: senes (拉丁语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

senes

德语

deutsch

最后更新: 2024-11-14
使用频率: 1
质量:

拉丁语

senes bibentes

德语

最后更新: 2023-11-12
使用频率: 1
质量:

拉丁语

gaudeamus igitur senes dum sumus

德语

最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sunt timidi et irati et difficiles senes.

德语

quid est clarius virtute?

最后更新: 2023-11-22
使用频率: 2
质量:

拉丁语

non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudiciu

德语

die großen sind nicht immer die weisesten, und die alten verstehen nicht das recht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

senes de portis defecerunt iuvenes de choro psallentiu

德语

es sitzen die alten nicht mehr unter dem tor, und die jünglinge treiben kein saitenspiel mehr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

veneruntque cuncti senes ex israhel et tulerunt sacerdotes arca

德语

und da alle Ältesten israels kamen, hoben die priester die lade des herrn auf

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen domin

德语

jünglinge und jungfrauen, alte mit den jungen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et senes et antiqui sunt in nobis multo vetustiores quam patres tu

德语

es sind graue und alte unter uns, die länger gelebt haben denn dein vater.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere

德语

wenn aber die sonne aufgeht, heben sie sich davon und legen sich in ihre höhlen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quo ascendente ierunt cum eo omnes senes domus pharaonis cunctique maiores natu terrae aegypt

德语

also zog joseph hinauf, seinen vater zu begraben. und es zogen mit ihm alle knechte pharaos, die Ältesten seines hauses und alle Ältesten des landes Ägypten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sanctificate ieiunium vocate coetum congregate senes omnes habitatores terrae in domum dei vestri et clamate ad dominu

德语

heiliget ein fasten, rufet die gemeinde zusammen; versammelt die Ältesten und alle einwohner des landes zum hause des herrn, eures gottes, und schreit zum herrn!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec dicit dominus exercituum adhuc habitabunt senes et anus in plateis hierusalem et viri baculus in manu eius prae multitudine dieru

德语

so spricht der herr zebaoth: es sollen noch fürder wohnen in den gassen zu jerusalem alte männer und weiber und die an stecken gehen vor großem alter;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc laetabitur virgo in choro iuvenes et senes simul et convertam luctum eorum in gaudium et consolabor eos et laetificabo a dolore su

德语

alsdann werden auch die jungfrauen fröhlich am reigen sein, dazu die junge mannschaft und die alten miteinander. denn ich will ihr trauern in freude verkehren und sie trösten und sie erfreuen nach ihrer betrübnis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ioth sederunt in terra conticuerunt senes filiae sion consperserunt cinere capita sua accincti sunt ciliciis abiecerunt in terra capita sua virgines hierusale

德语

die Ältesten der tochter zion liegen auf der erde und sind still; sie werfen staub auf ihre häupter und haben säcke angezogen; die jungfrauen von jerusalem hängen ihr häupter zur erde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe

德语

und es kamen alle Ältesten in israel zum könig gen hebron. und der könig david machte mit ihnen einen bund zu hebron vor dem herrn, und sie salbten david zum könig über israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu

德语

und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es

德语

elisa aber saß in seinem hause, und alle Ältesten saßen bei ihm. und der könig sandte einen mann vor sich her. aber ehe der bote zu ihm kam, sprach er zu den Ältesten: habt ihr gesehen, wie dies mordkind hat hergesandt, daß er mein haupt abreiße? sehet zu, wenn der bote kommt, daß ihr die tür zuschließt und stoßt ihn mit der tür weg! siehe, das rauschen der füße seines herrn folgt ihm nach.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,953,301,745 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認