Você procurou por: si fuerit (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

si fuerit

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

fuerit

Alemão

so sei es

Última atualização: 2016-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si

Alemão

wenn

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

ubi ubi fuerit

Alemão

hochmut kommt vor zerstörung und ein hochmütiges

Última atualização: 2019-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si alii revelatum fuerit sedenti prior tacea

Alemão

so aber eine offenbarung geschieht einem andern, der da sitzt, so schweige der erste.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui credit in me etiam si mortuus fuerit vivet

Alemão

er glaubt an mich wird leben, auch wenn

Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in omnibus his laetatus fuerit

Alemão

und er sich an allem erfreut;

Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mortuus , et ille mortuus non fuerit

Alemão

schlagen

Última atualização: 2022-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitu

Alemão

wer wird ihm erzählen, daß ich wolle reden? so jemand redet, der wird verschlungen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si rursum versa fuerit in alborem et totum hominem operueri

Alemão

verkehrt sich aber das rohe fleisch wieder und verwandelt sich in weiß, so soll er zum priester kommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi fuerit superbia, et ante ruinam exaltatur

Alemão

iudex reum rogat, ubi fuerit, quando domum reliquerit.

Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

Alemão

und sollt nichts davon übriglassen bis morgen; wo aber etwas übrigbleibt bis morgen, sollt ihr's mit feuer verbrennen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et si hoc auditum fuerit a praeside nos suadebimus ei et securos vos faciemu

Alemão

und wo es würde auskommen bei dem landpfleger, wollen wir ihn stillen und schaffen, daß ihr sicher seid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Alemão

und manoah sprach zum engel des herrn: wie heißest du? daß wir dich preisen, wenn nun kommt, was du geredet hast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si habitaverit advena in terra vestra et moratus fuerit inter vos ne exprobretis e

Alemão

wenn ein fremdling bei dir in eurem lande wohnen wird, den sollt ihr nicht schinden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit ei iesus ego sum resurrectio et vita qui credit in me et si mortuus fuerit vive

Alemão

jesus spricht zu ihr: ich bin die auferstehung und das leben. wer an mich glaubt, der wird leben, ob er gleich stürbe;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sacerdotis filia si deprehensa fuerit in stupro et violaverit nomen patris sui flammis exuretu

Alemão

wenn eines priesters tochter anfängt zu huren, die soll man mit feuer verbrennen; denn sie hat ihren vater geschändet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec accedet ad ministerium eius si caecus fuerit si claudus si vel parvo vel grandi et torto nas

Alemão

denn keiner, an dem ein fehl ist, soll herzutreten; er sei blind, lahm, mit einer seltsamen nase, mit ungewöhnlichem glied,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si filia sacerdotis cuilibet ex populo nupta fuerit de his quae sanctificata sunt et de primitiis non vescetu

Alemão

wenn aber des priesters tochter eines fremden weib wird, die soll nicht von der heiligen hebe essen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nuntiamus nos regi quoniam si civitas illa aedificata fuerit et muri ipsius instaurati possessionem trans fluvium non habebi

Alemão

darum tun wir dem könig zu wissen, daß, wo diese stadt gebaut wird und ihre mauern gemacht, so wirst du vor ihr nichts behalten diesseits des wassers.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu

Alemão

will er ein brandopfer tun von rindern, so opfere er ein männlein, das ohne fehl sei, vor der tür der hütte des stifts, daß es dem herrn angenehm sei von ihm,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,332,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK