Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tene quod bene
rené quod bene
Última atualização: 2022-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tene me ne fugiam
Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tene me, ne fugiam
fassen sie mich fest, das sie sich stellen?
Última atualização: 2021-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tene tene mekel upharsin
du wurdest auf der waage gewogen und als zu leicht befunden
Última atualização: 2020-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
venio cito tene quod habes ut nemo accipiat coronam tua
siehe, ich komme bald; halte, was du hast, daß niemand deine krone nehme!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tene disciplinam ne dimittas eam custodi illam quia ipsa est vita tu
fasse die zucht, laß nicht davon; bewahre sie, denn sie ist dein leben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
surge tolle puerum et tene manum illius quia in gentem magnam faciam eu
steh auf, nimm den knaben und führe ihn an deiner hand; denn ich will ihn zum großen volk machen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aquam propter obsidionem hauri tibi extrue munitiones tuas intra in lutum et calca subigens tene latere
schöpfe dir wasser, denn du wirst belagert werden! bessere deine festen! gehe in den ton und tritt den lehm und mache starke ziegel!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accessit autem sedecias filius chanaan et percussit micheam in maxillam et dixit mene ergo dimisit spiritus domini et locutus est tib
da trat herzu zedekia, der sohn knaenas, und schlug micha auf den backen und sprach: wie? ist der geist des herrn von mir gewichen, daß er mit dir redete?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et rursum expande inquit palliolum tuum quo operiris et tene utraque manu qua extendente et tenente mensus est sex modios hordei et posuit super eam quae portans ingressa est civitate
und sprach: lange her den mantel, den du anhast, und halt ihn. und sie hielt ihn. und er maß sechs maß gerste und legte es auf sie. und er kam in die stadt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: