Você procurou por: transibunt (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

transibunt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribun

Alemão

himmel und erde werden vergehen; aber meine worte werden nicht vergehen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

caelum et terra transibunt verba autem mea non transien

Alemão

himmel und erde werden vergehen; aber meine worte vergehen nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti

Alemão

gehorchen sie nicht, so werden sie ins schwert fallen und vergehen in unverstand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

transibunt autem multi dies in israhel absque deo vero et absque sacerdote doctore et absque leg

Alemão

es werden aber viel tage sein in israel, daß kein rechter gott, kein priester, der da lehrt, und kein gesetz sein wird.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et transibunt domus eorum ad alteros agri et uxores pariter quia extendam manum meam super habitantes terram dicit dominu

Alemão

ihre häuser sollen den fremden zuteil werden samt den Äckern und weibern; denn ich will meine hand ausstrecken, spricht der herr, über des landes einwohner.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru

Alemão

es wird ein durchbrecher vor ihnen herauffahren; sie werden durchbrechen und zum tor ausziehen; und ihr könig wird vor ihnen her gehen und der herr vornean.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et inmittam in vos famem et bestias pessimas usque ad internicionem et pestilentia et sanguis transibunt per te et gladium inducam super te ego dominus locutus su

Alemão

ja, hunger und böse, wilde tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch kinderlos machen; und soll pestilenz und blut unter dir umgehen, und ich will das schwert über dich bringen. ich, der herr, habe es gesagt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu

Alemão

in städten auf den gebirgen und in städten in gründen und in städten gegen mittag, im lande benjamin und um jerusalem her und in städten juda's sollen dennoch wiederum die herden gezählt aus und ein gehen, spricht der herr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

Alemão

so spricht der herr: der Ägypter handel und der mohren und der langen leute zu seba gewerbe werden sich dir ergeben und dein eigen sein; sie werden dir folgen, in fesseln werden sie gehen und werden vor dir niederfallen und zu dir flehen; denn bei dir ist gott, und ist sonst kein gott mehr.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,618,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK