Você procurou por: videamus igitur (Latim - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

German

Informações

Latin

videamus igitur

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Alemão

Informações

Latim

igitur

Alemão

unterricht

Última atualização: 2014-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

te igitur

Alemão

so können sie

Última atualização: 2017-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudeare igitur

Alemão

alégrate por tanto

Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et videamus quod factum est

Alemão

was ist passiert

Última atualização: 2022-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudeamus igitur juvenestum sumus

Alemão

let us are juvenestum

Última atualização: 2021-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est igitur res publica res populi

Alemão

ainsi, l'État de

Última atualização: 2020-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudeamus igitur, iuvens dum sumus

Alemão

lassen sie uns deshalb, während wir jung sind

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper igitur animus humanus vivit

Alemão

der menschliche geist ist immer lebendig

Última atualização: 2015-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus!

Alemão

lasst uns jubeln, junge leute, solange wir jung sind!

Última atualização: 2023-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu

Alemão

darum kann ich mich rühmen in jesus christo, daß ich gott diene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur non volentis neque currentis sed miserentis de

Alemão

so liegt es nun nicht an jemandes wollen oder laufen, sondern an gottes erbarmen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

offeret igitur eam sacerdos et statuet coram domin

Alemão

da soll der priester sie herzuführen und vor den herrn stellen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Alemão

so laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem lager und seine schmach tragen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

Alemão

die andern aber sprachen: halt, laß sehen, ob elia komme und ihm helfe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Alemão

und josua machte sich des morgens früh auf, und die priester trugen die lade des herrn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula

Alemão

da diese abgefertigt waren, kamen sie gen antiochien und versammelten die menge und überantworteten den brief.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hac igitur, qua diximus, aetate cum patre in hispaniam profectus est

Alemão

also in diesem zeitalter, von dem wir gesprochen haben

Última atualização: 2022-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operari

Alemão

da sprachen sie zu ihm: was tust du denn für ein zeichen, auf daß wir sehen und glauben dir? was wirkst du?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

miserum est opus, igitur demum fodere puteum, ubi sitis fauces tenet

Alemão

es ist ein elendes werk, dann endlich den brunnen zu graben, wenn der durst den rachen erreicht

Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractione

Alemão

so leget nun ab alle bosheit und allen betrug und heuchelei und neid und alles afterreden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,371,322 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK