Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
princeps autem sacerdotum ananias praecepit adstantibus sibi percutere os eiu
orduan ananias sacrificadore subiranoac mana citzan aldean çaizconac, hura muthurrean io leçaten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii
eta has badadi cerbitzari lagunén cehatzen, eta iaten eta edaten hordiequin:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu
ceinec ordu berean gendarmesac eta centenerac harturic laster eguin baitzeçan hetara: eta hec ikussi cituztenean capitaina eta gendarmesac gueldi citecen paulen cehatzetic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar
eta baldin erran badeça cerbitzari harc bere bihotzean, berancen du ene nabussiac ethortera: eta has badadi cehatzen muthillén eta nescatoén, eta iaten eta edaten eta horditzen:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
hauc dié bothere ceruären ersteco, vriric eztaguian hayén prophetiazco egunetan: eta dié bothere vren gainean, hayen odoletara conuertitzeco, eta lurraren açotatzeco plaga oroz noizere nahi baituqueite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: