Você procurou por: possessione (Latim - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Bulgarian

Informações

Latin

possessione

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Búlgaro

Informações

Latim

benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione

Búlgaro

Тогава Исус го благослови; и даде Хеврон за наследство на Халева, Ефониевия син.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

erat autem dives valde in possessione argenti et aur

Búlgaro

Аврам беше много богат с добитък, сребро и злато.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si ager emptus et non de possessione maiorum sanctificatus fuerit domin

Búlgaro

И ако някой посвети Господу нива, която е купил, която, обаче , не е част от нивата съставляваща притежанието му,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

e contrario agunt et nituntur eicere nos de possessione quam tradidisti nobi

Búlgaro

ето как ни възнаграждават като идат да ни изпъдят от Твоето притежание, което си ни дал да наследим.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dedit et dimidiae tribui manasse filiisque eius iuxta cognationes suas possessione

Búlgaro

Моисей даде наследство и на половината от Манасиевото племе; и то стана притежание на половината от племето на манасийците според семействата им.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum audisset autem adulescens verbum abiit tristis erat enim habens multas possessione

Búlgaro

Но момъкът, като чу тая дума, отиде си наскърбен, защото беше човек с много имот.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et reliqui ex israhel sacerdotes et levitae in universis civitatibus iuda unusquisque in possessione su

Búlgaro

А останалите от Израиля, свещениците и левитите, бяха по всичките Юдови градове, всеки в наследството си.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et levita qui intra portas tuas est cave ne derelinquas eum quia non habet aliam partem in possessione tu

Búlgaro

и левитинът, който е отвътре портите ти; него да не пренебрегваш, защото той няма дял нито наследство с тебе.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi

Búlgaro

За това, да нямат наследство между братята си; тяхното наследство е Господ, както им е казал.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Búlgaro

Не ще ли притежаваш онова, което твоят бог Хамос ти дава да притежаваш? Също и ние ще притежаваме земите на всички, които Иеова нашият Бог е изгонил отпред нас.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

possidebitis autem eam singuli aeque ut frater suus quam levavi manum meam ut darem patribus vestris et cadet terra haec vobis in possessione

Búlgaro

Всеки както брат му ще наследите тая земя, за която се заклех, че ще я дам на бащите ви; да! тая земя ще ви се даде в наследство.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Búlgaro

И Господ ще даде дъжд за семето ти, С което ще посееш нивата си , И хляб от земната производителност, Който ще бъде хранителен и изобилен; И в онова време добитъкът ти ще пасе в широки паши,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fili hominis fratres tui fratres tui viri propinqui tui et omnis domus israhel universi quibus dixerunt habitatores hierusalem longe recedite a domino nobis data est terra in possessione

Búlgaro

Сине човешки, братята ти, да! твоите братя, сродните ти мъже, и целият Израилев дом, те всички са ония, на които Ерусалимските жители рекоха: Отдалечете се от Господа; нам се даде тая земя за владение.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ossa quoque ioseph quae tulerant filii israhel de aegypto sepelierunt in sychem in parte agri quem emerat iacob a filiis emmor patris sychem centum novellis ovibus et fuit in possessione filiorum iosep

Búlgaro

И в Сихем погребаха Иосифовите кости, които израилтяните изнесоха из Египет, в местността на нивата, която Яков купи за сто сребърника от синовете на Емора, Сихемовия баща; и тя стана наследство на Иосифовите потомци.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,784,618,457 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK