Você procurou por: sanctoru (Latim - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Bulgarian

Informações

Latin

sanctoru

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Búlgaro

Informações

Latim

pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctoru

Búlgaro

И до положиш умилостивилището върху ковчега с плочите на свидетелството в пресветото място.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alleluia cantate domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctoru

Búlgaro

Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim est dissensionis deus sed pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctoru

Búlgaro

Обаче, всичко нека става с приличие и ред.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confitebuntur caeli mirabilia tua domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctoru

Búlgaro

Положил си ме в най-дълбокия ров, В тъмни места, в бездните.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru

Búlgaro

за да ядете месата на царе и месата на хилядници, месата на юнаци и месата на коне и на ония, които яздят на тях, дори месата на всичките човеци, свободни роби, малки и големи.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

necnon et omnium quae cogitaverat atriorum et exedrarum per circuitum in thesauros domus domini et in thesauros sanctoru

Búlgaro

и чертежа на всичко, което прие чрез Духа за дворовете на Господния дом, за всичките околни стаи, за съкровищниците на Божия дом и съкровищниците на посветените неща,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui in captivitatem in captivitatem vadit qui in gladio occiderit oportet eum gladio occidi hic est patientia et fides sanctoru

Búlgaro

И чух глас от небето като глас от много води и като глас от гръм: и гласът който чух, беше като глас на свирачи, които свиреха с арфите си.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et mensus est longitudinem eius viginti cubitorum et latitudinem viginti cubitorum ante faciem templi et dixit ad me hoc est sanctum sanctoru

Búlgaro

И като измери дължината му, беше двадесет лакти, и широчината двадесет лакти, според широчината на храма. И рече ми: Това е пресветото място.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aedificavitque viginti cubitorum ad posteriorem partem templi tabulata cedrina a pavimento usque ad superiora et fecit interiorem domum oraculi in sanctum sanctoru

Búlgaro

Още в по-вътрешната част на дома облече едно място от двадесет лакътя с кедрови дъски от пода до върха на стените; облече го извътре за светилището - най-светото място.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum aperuisset librum quattuor animalia et viginti quattuor seniores ceciderunt coram agno habentes singuli citharas et fialas aureas plenas odoramentorum quae sunt orationes sanctoru

Búlgaro

и излезе друг кон, червен; и на яздещия на него се даде да вдигне мира от земята, тъй щото човеците да се избият един друг; и даде му се голяма сабя.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

septuaginta ebdomades adbreviatae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam ut consummetur praevaricatio et finem accipiat peccatum et deleatur iniquitas et adducatur iustitia sempiterna et impleatur visio et prophetes et unguatur sanctus sanctoru

Búlgaro

Седемдесет седмици са определени за людете ти и за светия ти град за въздържането на престъплението, за довършване на греховете, и за правене умилостивение за беззаконието, и да се въведе вечна правда, да се запечата видението и пророчеството, и да се помаже Пресветия.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,090,883 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK