Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui maior est vestrum erit minister veste
А по-големият между вас, нека ви бъде служител.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consolamini consolamini populus meus dicit deus veste
Утешавайте, утешавайте людете Ми, Казва вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego dominus sanctus vester creans israhel rex veste
Аз съм Господ, Светият ваш, Творецът Израилев, ваш Цар.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste
Говори на израилтяните, като им кажеш: Аз съм Иеова вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dominum exercituum ipsum sanctificate ipse pavor vester et ipse terror veste
Господа на Силите - Него осветете, От Него да се страхувате, и пред Него да треперите.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quinto autem anno comedetis fructus congregantes poma quae proferunt ego dominus deus veste
И в петата година яжте плода му, за да ви се умножава раждането му. Аз съм Господ вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
statuto autem die herodes vestitus veste regia sedit pro tribunali et contionabatur ad eo
И понеже не въздаде слава на Бога, начаса един ангел от Господа го порази, та биде изяден от червеи и умря.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protinus ad regis imperium eductum de carcere ioseph totonderunt ac veste mutata obtulerunt e
Тогава Фараон направи да повикат Иосифа, и бързо го изведоха из тъмницата; и той се обръсна, преоблече се и дойде при Фараона.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factum est dum mente consternatae essent de isto ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgent
И като влязоха, не намериха тялото на Господа Исуса.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loquere ad omnem coetum filiorum israhel et dices ad eos sancti estote quia ego sanctus sum dominus deus veste
Кажи на цялото общество израилтяни, като им речеш: Свети бъдете, защото Аз Господ, вашият Бог, съм свет.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neque in vinea tua racemos et grana decidentia congregabis sed pauperibus et peregrinis carpenda dimittes ego dominus deus veste
Да не обираш повторно лозето си, нито да събираш пабирък от лозето; да го оставиш на сиромаха и на чужденеца. Аз съм Господ вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut discant posteri vestri quod in tabernaculis habitare fecerim filios israhel cum educerem eos de terra aegypti ego dominus deus veste
за да познаят бъдещите ви поколения, че в колиби направих израилтяните да седят, когато ги изведох из Египетската земя. Аз съм Господ вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste
Тогава книжниците, които бяха от фарисеите, като видяха, че Той яде с грешниците и бирниците, казаха на учениците Му: Защо яде и пие с бирниците и грешниците?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postquam autem messueritis segetem terrae vestrae non secabitis eam usque ad solum nec remanentes spicas colligetis sed pauperibus et peregrinis dimittetis eas ego dominus deus veste
И когато жънете нивите на земята си, да не жънеш краищата на нивата си, и да не събираш падналите в жетвата ти класове; за сиромаха и за чужденеца да ги оставиш. Аз съм Господ вашият Бог.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et fuit pondus postulatarum inaurium mille septingenti auri sicli absque ornamentis et monilibus et veste purpurea quibus madian reges uti soliti erant et praeter torques aureos cameloru
И теглото на златните обеци, които поиска, беше хиляда и седемстотин златни сикли , освен полумесецообразните украшения , огърлията и моравите дрехи, които бяха върху мадиамските царе, и освен веригите, които бяха около вратовете на камилите им.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste
Така казва Господ Иеова: В деня, когато избрах Израиля, и се заклех към рода на Якововия дом, и им се открих в Египетската земя, и им се заклех като рекох: Аз съм Господ вашият Бог, -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: