Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t
ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, ni ang bulan sa kagabhion.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta me
ug nagapakita ako sa mahigugmaong-kalolot sa mga linibo sa mga nahigugma kanako, ug nagabantay sa akong mga sugo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beatus vir qui suffert temptationem quia cum probatus fuerit accipiet coronam vitae quam repromisit deus diligentibus s
bulahan ang tawo nga moantus sa mga pagsulay kay human siya makaantus sa pagsulay, iyang madawat ang purongpurong nga kinabuhi, nga gisaad sa dios kanila nga nagahigugma kaniya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
paminaw kamo, hinigugma ko nga mga igsoon. dili ba gipili man sa dios ang mga kabus dinhi sa kalibutan aron mahimong dato sa pagtoo ug mga manununod sa gingharian nga iyang gisaad kanila nga nagahigugma kaniya?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione
busa hibaloi, nga si jehova nga imong dios, siya mao ang dios, ang dios nga matinumanon, nga nagabantay sa tugon ug sa mahigugmaong-kalolot alang niadtong mga nahagugma kaniya ug nagabantay sa iyang mga sugo ngadto sa usa ka libo kaliwatan,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: