A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu
ug sa pagtan-aw sa dragon nga diha siya ikatambog sa yuta, iyang gigukod ang babaye nga nanganak sa batang lalaki.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore su
apan ang yuta mitabang sa babaye, ug ang yuta miabli sa iyang baba ug iyang gisuyop ang suba nga gibugwak sa dragon gikan sa iyang baba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu
unya nahitabo ang gubat didto sa langit: si miguel ug ang iyang mga manolunda nakiggubat batok sa dragon. ug ang dragon ug ang iyang mga manolunda nakiggubat,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies
unya ang dragon nasuko batok sa babaye, ug miadto siya sa pagpakiggubat batok sa tanan nga uban pang mga kaliwat sa babaye, sa mga nanagbantay sa mga sugo sa dios ug nagahupot sa panghimatuod mahitungod kang jesus. ug ang dragon mibarug diha sa baybayon sa dagat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat
ug dihay usa pa ka laing tilimad-on nga nagpakita sa kalangitan; tan-awa, usa ka dakung dragon nga mapula, nga may pito ka buok ulo ug napulo ka buok sungay, ug pito ka buok purongpurong diha sa iyang mga ulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devorare
ang iyang ikog misapupo sa ikatulo ka bahin sa mga bitoon sa langit, ug sila gilabog niini ngadto sa yuta. ug ang dragon mibarog sa atubangan sa babaye nga hapit na manganak, aron iyang subaron ang bata inigkahimugso na niini.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
loquere et dices haec dicit dominus deus ecce ego ad te pharao rex aegypti draco magne qui cubas in medio fluminum tuorum et dicis meus est fluvius et ego feci memet ipsu
sumulti ka ug umingon: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako batok kanimo, faraon hari sa egipto, ang dakung dragon nga nagahigda sa taliwala sa iyang kasubaan, nga miingon: ang akong suba akong kaugalingon, ug akong gibuhat kini alang sa akong kaugalingon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: