Você procurou por: irascatur (Latim - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Cebuano

Informações

Latin

irascatur

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Cebuano

Informações

Latim

adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust

Cebuano

humalok kamo sa anak, aron siya dili masuko, ug mangawala kamo diha sa dalan, kay ang kapungot niya mosilaub sa dili madugay. bulahan kadtong tanan nga modangup diha kaniya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requie

Cebuano

kong ang usa ka manggialamon nga tawo may usa ka pakiglalis sa usa ka buang nga tawo, bisan pa siya masuko kun mokatawa, wala gayud ing kapahulayan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dimitte me ut irascatur furor meus contra eos et deleam eos faciamque te in gentem magna

Cebuano

busa karon, pasagdi ako nga magadilaab ang akong kaligutgut batok kanila, ug aron pagaut-uton ko sila, ug ikaw pagabuhaton nga usa ka daku nga nasud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam deus aemulator dominus deus tuus in medio tui nequando irascatur furor domini dei tui contra te et auferat te de superficie terra

Cebuano

kay si jehova nga imong dios sa taliwala nimo maoy dios nga abughoan: tingali unya ang kapungot ni jehova nga imong dios mosilaub batok kanimo, ug siya magalaglag kanimo gikan sa nawong sa yuta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque rursus ad dominum ne irascatur furor tuus contra me si adhuc semel temptavero signum quaerens in vellere oro ut solum vellus siccum sit et omnis terra rore maden

Cebuano

ug si gedeon miingon sa dios: dili unta mosilaub ang imong kasuko batok kanako, ug ako mamulong makausa na lamang karon; tugoti ako sa pagbuhat usa ka pagsulay, ako nagaampo kanimo, nga niining makausa na lamang pinaagi sa balhibo; himoa nga mamala ang ibabaw lamang sa balhibo, ug sa ibabaw sa tanang yuta maadunay tun-og.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,924,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK