Você procurou por: om nostrum (Latim - Cebuano)

Latim

Tradutor

om nostrum

Tradutor

Cebuano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Cebuano

Informações

Latim

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Cebuano

hatagi kami karon sa pagkaon namo sa matag-adlaw;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Cebuano

sa adlaw-adlaw hatagi kami sa among kalan-on sa matag-adlaw;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu

Cebuano

walay usa kanato nga nagmabuhi alang sa iyang kaugalingon, ug walay usa kanato nga mamatay alang sa iyang kaugalingon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

Cebuano

sa ingon niana ang matag-usa kanato magahatag unyag husay ngadto sa dios mahitungod sa iyang kaugalingon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu

Cebuano

ug kami nagasulat niini kaninyo aron mamahingpit ang among kalipay.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne

Cebuano

ug karon, unsa may atong ikasulti mahitungod kang abraham, ang atong ginikanan sumala sa pagkatawo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumu

Cebuano

kay ang imong mga alagad nahagugma sa iyang mga bato, ug sila adunay kalooy sa iyang mga abug.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

unicuique autem nostrum data est gratia secundum mensuram donationis christ

Cebuano

apan ang grasya gihatag ngadto sa matag-usa kanato sumala sa sukod sa gasa gikan kang cristo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod si etiam opertum est evangelium nostrum in his qui pereunt est opertu

Cebuano

ug kon ugaling ang among maayong balita sinalipdan man, kini sinalipdan lamang ngadto kanila nga nagakalaglag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Cebuano

apan salamat sa dios nga mao ang nagahatag kanato sa kadaugan pinaagi sa atong ginoong jesu-cristo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Cebuano

apan gihimo namo ang among pag-ampo sa among dios, ug among gibutangan ug usa ka bantay batok kanila sa adlaw ug gabii, tungod kanila:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

Cebuano

kay kita wala itagana sa dios alang sa kapungot, hinonoa aron sa pagkab-ot sa kaluwasan pinaagi sa atong ginoong jesu-cristo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non sum liber non sum apostolus nonne iesum dominum nostrum vidi non opus meum vos estis in domin

Cebuano

dili ba ako gawas? dili ba ako apostol? wala ba ako makakita kang jesus nga atong ginoo? dili ba kamo akong buhat diha sa ginoo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

Cebuano

karon hinaut nga ang dios sa kalinaw nga nagbanhaw sa atong ginoong jesus, ang dakung magbalantay sa mga karniro, pinaagi sa dugo sa dayon nga pakigsaad,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

similis est dilectus meus capreae hinuloque cervorum en ipse stat post parietem nostrum despiciens per fenestras prospiciens per cancello

Cebuano

ang akong hinigugma sama sa usa ka lagsaw kun sa usa ka osa nga nati: ania karon, nagatindog siya luyo sa atong paril; siya motan-aw sa sulod diha sa mga tamboanan; siya molili sa tamboanan nga latis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quare errare nos fecisti domine de viis tuis indurasti cor nostrum ne timeremus te convertere propter servos tuos tribus hereditatis tua

Cebuano

oh jehova, ngano man nga gipasayup mo kami gikan sa imong mga dalan, ug gipagahi mo ang among kasingkasing gikan sa kahadlok kanimo? bumalik ka tungod sa imong mga alagad, ang mga banay sa imong panulondon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non dixerunt in corde suo metuamus dominum deum nostrum qui dat nobis pluviam temporaneam et serotinam in tempore suo plenitudinem annuae messis custodientem nobi

Cebuano

wala gani moingon sila sa ilang kasingkasing: kahadlokan na nato karon si jehova nga atong dios, nga nagahatag ug ulan, sa kaniadto ug sa ulahian sa iyang panahon: nga nagabantay alang kanato niining tinudlong mga semana sa pagpangani.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixerunt ad eos videat dominus et iudicet quoniam fetere fecistis odorem nostrum coram pharao et servis eius et praebuistis ei gladium ut occideret no

Cebuano

ug sila ming-ingon kanila: si jehova magtan-aw unta sa ibabaw ninyo, ug maghukom; kay gihimo ninyo ang among kaayo nga pagadumtan sa mga mata ni faraon, ug sa mga mata sa iyang mga sulogoon, sa pagbutang ug espada sa ilang kamot aron sa pagpatay kanamo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et haec audientes pertimuimus et elanguit cor nostrum nec remansit in nobis spiritus ad introitum vestrum dominus enim deus vester ipse est deus in caelo sursum et in terra deorsu

Cebuano

ug sa pagkabati namo niining mga butanga, nangatunaw ang among mga kasingkasing; ug wala na usab ing espiritu nga napabilin sa kang bisan kinsa nga tawo tungod kaninyo, kay si jehova nga inyong dios, siya ang dios sa langit sa kahitas-an, ug dinhi sa ilalum sa yuta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu

Cebuano

kay nagalimbong kamo batok sa inyong kaugalingon mga kalag; kay gipadala ako ninyo ngadto kang jehova nga inyong dios, sa pag-ingon: iampo mo kami kang jehova nga among dios; ug sumala sa tanan nga ipamulong ni jehova nga among dios maoy ipamulong mo kanamo, ug buhaton namo kini.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,934,340,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK