A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de quo ortus est nun qui habuit filium iosu
si nun iyang anak nga lalake, si josue iyang anak nga lalake.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe
ug si arphaxad nanganak kang sala, ug si sala nanganak kang heber.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe
ug si nahason nanganak kang salma, ug si salma nanganak kang booz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu
dayegon ninyo si jehova, kamong tanan niyang mga binuhat, sa tanang mga dapit sa iyang gingharian: dayegon mo si jehova, oh kalag ko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa
si joram iyang anak nga lalake, si ochozias iyang anak nga lalake, si joas iyang anak nga lalake,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu
ug ang mga nasud moduol sa imong kahayag, ug ang mga hari moduol sa kasulaw sa imong pagsubang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostra
apan ikaw, oh jehova, magapabilin sa walay katapusan; ug ang imong ngalan nga halandumon ngadto sa tanang mga kaliwatan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filii saphatia filii athil filii phocereth qui erat ortus ex sabaim filio amo
ang mga anak ni sephatias, ang mga anak ni hattil, ang mga anak ni pochereth-hassebaim, ang mga anak ni amon,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et mosa genuit baana cuius filius fuit rapha de quo ortus est elasa qui genuit ase
ug si mosa nanganak kang bina; si rapha iyang anak nga lalake, si elasa iyang anak nga lalake, si asel iyang anak nga lalake.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de manasse ortus est machir a quo familia machiritarum machir genuit galaad a quo familia galaaditaru
ang mga anak nga lalake ni manases: kang machir, mao ang panimalay sa mga machirhanon; ug si machir nag-anak kang galaad: kang galaad, mao ang panimalay sa mga galaadhanon.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at vero ex madian ortus est epha et opher et enoch et abida et eldaa omnes hii filii cetthura
ug ang mga anak nga lalake ni midiam, si epha, ug si epher, ug si enech, ug si abida, ug si eldaa. ngatanan kini sila maoy mga anak ni cetura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius beria eo quod in malis domus eius ortus esse
ug siya nakighiusa sa iyang asawa, ug siya nanamkon, ug nanganak ug usa ka anak nga lalake, ug iyang ginganlan nga si beria; tungod sa kasubo sa iyang balay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu
ug mibangon niadtong gabhiona si faraon, siya ug ang tanan gna mga alagad niya, ug ang tanan gna mga egiptohanon; ug dihay usa ka dakung pagminatay sa egipto, kay walay balay nga didto nga walay usa nga namatay.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ahias filius achitob fratris ichabod filii finees qui ortus fuerat ex heli sacerdote domini in silo portabat ephod sed et populus ignorabat quod isset ionatha
ug si achias, ang anak nga lalake ni achitob, igsoon nga lalake ni icabod, ang anak nga lalake ni pineas, ang anak nga lalake ni eli, ang sacerdote ni jehova sa silo, nagsaput sa ephod. ug ang katawohan wala manghibalo nga si jonathan milakat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver
ug nahitabo, sa diha nga misidlak na ang adlaw, nga gihikay sa dios ang usa ka mainit nga hangin sa sidlakan; ug ang ulo ni jonas gihampak sa kainit sa adlaw, sa pagkaagi nga siya naluya, ug naghangyo sa iyang kaugalingon nga siya buot magpakamatay, ug miingon: maayo pa alang kanako ang pagpakamatay kay sa mabuhi ako.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: