Você procurou por: secundus (Latim - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Cebuano

Informações

Latin

secundus

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Cebuano

Informações

Latim

ezer princeps obdias secundus eliab tertiu

Cebuano

si eser ang pangulo, si obadias ang ikaduha, si eliab ang ikatolo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Cebuano

mao usab ang nahitabo sa ikaduha ug sa ikatulo, ug hangtud sa ikapito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

primus homo de terra terrenus secundus homo de caelo caelesti

Cebuano

ang nahaunang tawo gikan sa yuta, hinimog abog; ang ikaduhang tawo gikan sa langit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filiusque eius ieriahu amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni hebron: si jeria ang pangulo, si amarias ang ikaduha, si jahasiel ang ikatolo, si jekamaam ang ikaupat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iohel in capite et saphan secundus ianai autem et saphat in basa

Cebuano

si joel ang pangulo, si sephan ang ikaduha, ug si janai, ug si saphat sa basan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni hebron: si jeria ang pangulo, si amarias ang ikaduha, si jahasiel ang ikatolo, ug si jekamaan ang ikaupat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite

Cebuano

ang ikaduha maoy nangasawa sa balo, ug unya namatay nga wala magbilin ug anak; ug mao usab ang gibuhat sa ikatulo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

helchias secundus tabelias tertius zaccharias quartus omnes hii filii et fratres hosa tredeci

Cebuano

si hilcias ang ikaduha, si tebelias ang ikatolo, si zacharias ang ikaupat: ang tanang mga anak nga lalake ug mga kaigsoonan ni hosa napulo ug tolo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii autem iosiae fuerunt primogenitus iohanan secundus ioacim tertius sedecias quartus sellu

Cebuano

ug ang mga anak nga lalake ni josias: ang kamagulangan si johanan, ang ikaduha si joacim, ang ikatolo si sedecias, ang ikaupat si sallum.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu

Cebuano

ug si obed-edom may mga anak nga lalake: si semeias ang kamagulangan, si jozabad ang ikaduha, si joah ang ikatolo, ang ikaupat si sachar, ug ang ikalima si nathanael,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdu

Cebuano

ang mga patukuranan sa paril sa siyudad gidayandayanan sa tanang matang sa mga batong hamili: ang nahauna haspe, ang ikaduha sapiro, ang ikatulo kalsidonya, ang ikaupat ismiralda,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et secundus effudit fialam suam in mare et factus est sanguis tamquam mortui et omnis anima vivens mortua est in mar

Cebuano

ang ikaduhang manolunda miyabo sa iyang panaksan ngadto sa dagat, ug ang dagat nahimong daw dugo sa usa ka minatay, ug nangamatay ang tanang buhing butang diha sa dagat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

comitatus est autem eum sopater pyrri beroensis thessalonicensium vero aristarchus et secundus et gaius derbeus et timotheus asiani vero tychicus et trophimu

Cebuano

ug mikuyog kaniya sila si sopater nga taga-berea, nga anak ni pirro; ug si aristarco ug si segundo nga mga taga-tesalonica; ug si gayo nga taga-derbe, ug si timoteo; ug si tiquico ug si trofimo nga mga taga-asia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne timeas neque enim inveniet te manus saul patris mei et tu regnabis super israhel et ego ero tibi secundus sed et saul pater meus scit ho

Cebuano

ug siya miingon kaniya: ayaw kahadlok; kay ang kamot ni saul nga akong amahan dili makakaplag kanimo; ug ikaw mahimong hari ibabaw sa israel, ug ako ang sunod kanimo; ug niana usab si saul nga akong amahan nanghibalo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et chorus secundus gratias referentium ibat ex adverso et ego post eum et media pars populi super murum et super turrem furnorum et usque ad murum latissimu

Cebuano

ug diha sa tupad sa ganghaan sa tuburan, ug tul-id sa ilang unahan, nanungas sila sa hagdanan sa ciudad ni david, sa sak-anan sa kuta, ibabaw sa balay ni david, ibsan ngadto sa ganghaan sa tubig dapit sa silangan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

Cebuano

ug nahitabo sa ikaupat ka gatus ug kawaloan ka tuig human sa paghigula sa mga anak sa israel gikan sa yuta sa egipto, sa ikaupat ka tuig sa paghari ni salomon sa israel, sa bulan sa ziph, nga mao ang ikaduha nga bulan, nga siya nagsugod sa pagtukod sa balay ni jehova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Cebuano

ug ako naghunahuna sa pagpadayag niana kanimo, sa pag-ingon: palita kana sa atubangan nila nga naglingkod dinhi, ug sa atubangan sa mga anciano sa akong katawohan. kong imong lukaton kana, lukata; apan kong ikaw dili molukat niana, nan suginli ako, aron mahibaloan ko; kay walay laing makalukat niana gawas kanimo; ug ako sunod kanimo. ug siya miingon: akong lukaton kana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,789,776 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK