Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem mea
하 나 님 의 성 이 여, 너 를 가 리 켜 영 광 스 럽 다 말 하 는 도 다 ( 셀 라
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu
여 호 와 만 군 의 하 나 님 이 여, 주 와 같 이 능 한 자 누 구 리 이 까 여 호 와 여, 주 의 성 실 하 심 이 주 를 둘 렀 나 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dabitque eos dominus deus tuus in conspectu tuo et interficiet illos donec penitus deleantu
네 하 나 님 여 호 와 께 서 그 들 을 네 게 붙 이 시 고 그 들 을 크 게 요 란 케 하 여 필 경 은 진 멸 하 시
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ait ei laban inveniam gratiam in conspectu tuo experimento didici quod benedixerit mihi deus propter t
라 반 이 그 에 게 이 르 되 ` 여 호 와 께 서 너 로 인 하 여 내 게 복 주 신 줄 을 내 가 깨 달 았 노 니 네 가 나 를 사 랑 스 럽 게 여 기 거 든 유 하 라
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in conspectu tuo sunt omnes qui tribulant me inproperium expectavit cor meum et miseriam et sustinui qui simul contristaretur et non fuit et qui consolaretur et non inven
그 원 수 의 머 리 곧 그 죄 과 에 항 상 행 하 는 자 의 정 수 리 는 하 나 님 이 쳐 서 깨 치 시 리 로
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erunt ut conplaceant eloquia oris mei et meditatio cordis mei in conspectu tuo semper domine adiutor meus et redemptor meu
이 럴 때 에 여 호 와 의 꾸 지 람 과 콧 김 을 인 하 여 물 밑 이 드 러 나 고 세 상 의 터 가 나 타 났 도
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si ergo inveni gratiam in conspectu tuo ostende mihi viam tuam ut sciam te et inveniam gratiam ante oculos tuos respice populum tuum gentem han
내 가 참 으 로 주 의 목 전 에 은 총 을 입 게 하 시 며 이 족 속 을 주 의 백 성 으 로 여 기 소 서 !
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
numquid redditur pro bono malum quia foderunt foveam animae meae recordare quod steterim in conspectu tuo ut loquerer pro eis bonum et averterem indignationem tuam ab ei
어 찌 악 으 로 선 을 갚 으 리 이 까 마 는 그 들 이 나 의 생 명 을 해 하 려 고 구 덩 이 를 팠 나 이 다 내 가 주 의 분 노 를 그 들 에 게 서 돌 이 키 려 하 고 주 의 앞 에 서 서 그 들 을 위 하 여 선 한 말 씀 한 것 을 기 억 하 옵 소
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bos tuus immoletur coram te et non comedas ex eo asinus tuus rapiatur in conspectu tuo et non reddatur tibi oves tuae dentur inimicis tuis et non sit qui te adiuve
네 소 를 네 목 전 에 서 잡 았 으 나 네 가 먹 지 못 할 것 이 며 네 나 귀 를 네 목 전 에 서 빼 앗 아 감 을 당 하 여 도 도 로 찾 지 못 할 것 이 며 네 양 을 대 적 에 게 빼 앗 길 것 이 나 너 를 도 와 줄 자 가 없 을 것 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terra aegypti in conspectu tuo est in optimo loco fac habitare eos et trade eis terram gessen quod si nosti esse in eis viros industrios constitue illos magistros pecorum meoru
애 굽 땅 이 네 앞 에 있 으 니 땅 의 좋 은 곳 에 네 아 비 와 형 들 로 거 하 게 하 되 고 센 땅 에 그 들 로 거 하 게 하 고 그 들 중 에 능 한 자 가 있 는 줄 알 거 든 그 들 로 나 의 짐 승 을 주 관 하 게 하 라
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu autem domine scis omne consilium eorum adversum me in mortem ne propitieris iniquitati eorum et peccatum eorum a facie tua non deleatur fiant corruentes in conspectu tuo in tempore furoris tui abutere ei
여 호 와 여, 그 들 이 나 를 죽 이 려 하 는 계 략 을 주 께 서 다 아 시 오 니 그 악 을 사 하 지 마 시 며 그 죄 를 주 의 목 전 에 서 도 말 치 마 시 고 그 들 로 주 의 앞 에 넘 어 지 게 하 시 되 주 의 노 하 시 는 때 에 이 같 이 그 들 에 게 행 하 옵 소
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque requievissent reversi sunt ut facerent malum in conspectu tuo et dereliquisti eos in manu inimicorum suorum et possederunt eos conversique sunt et clamaverunt ad te tu autem de caelo audisti et liberasti eos in misericordiis tuis multis temporibu
저 희 가 평 강 을 얻 은 후 에 다 시 주 앞 에 서 악 을 행 하 므 로 주 께 서 그 대 적 의 손 에 버 려 두 사 대 적 에 게 제 어 를 받 게 하 시 다 가 저 희 가 돌 이 켜 서 주 께 부 르 짖 으 매 주 께 서 하 늘 에 서 들 으 시 고 여 러 번 긍 휼 을 발 하 사 건 져 내 시
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi
솔 로 몬 이 가 로 되 ` 주 의 종 내 아 비 다 윗 이 성 실 과 공 의 와 정 직 한 마 음 으 로 주 와 함 께 주 의 앞 에 서 행 하 므 로 주 께 서 저 에 게 큰 은 혜 를 베 푸 셨 고 주 께 서 또 저 를 위 하 여 이 큰 은 혜 를 예 비 하 시 고 오 늘 날 과 같 이 저 의 위 에 앉 을 아 들 을 저 에 게 주 셨 나 이
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nunc ergo ecce solvi te hodie de catenis quae sunt in manibus tuis si placet tibi ut venias mecum in babylonem veni et ponam oculos meos super te si autem displicet tibi venire mecum in babylonem reside ecce omnis terra in conspectu tuo quod elegeris et quo placuerit tibi ut vadas illuc perg
보 라 내 가 오 늘 네 손 의 사 슬 을 풀 어 너 를 해 방 하 노 니 만 일 네 가 나 와 함 께 바 벨 론 으 로 가 는 것 을 선 히 여 기 거 든 오 라 내 가 너 를 선 대 하 리 라 만 일 나 와 함 께 바 벨 론 으 로 가 는 것 을 좋 지 않 게 여 기 거 든 그 만 두 라 보 라 온 땅 이 네 앞 에 있 나 니 네 가 선 히 여 기 는 대 로 가 하 게 여 기 는 곳 으 로 갈 지 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.