Você procurou por: praecepta (Latim - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Korean

Informações

Latin

praecepta

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Coreano

Informações

Latim

ego os regis observo et praecepta iuramenti de

Coreano

내 가 권 하 노 니 왕 의 명 령 을 지 키 라 이 미 하 나 님 을 가 리 켜 맹 세 하 였 음 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scitis enim quae praecepta dederimus vobis per dominum iesu

Coreano

우 리 가 주 예 수 로 말 미 암 아 너 희 에 게 무 슨 명 령 으 로 준 것 을 너 희 가 아 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo

Coreano

너 희 는 내 규 례 를 지 켜 행 하 라 ! 나 는 너 희 를 거 룩 케 하 는 여 호 와 니 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib

Coreano

너 희 의 하 나 님 여 호 와 께 서 너 희 에 게 명 하 신 명 령 과 증 거 하 신 것 과 규 례 를 삼 가 지 키

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta me

Coreano

나 를 사 랑 하 고 내 계 명 을 지 키 는 자 에 게 는 천 대 까 지 은 혜 를 베 푸 느 니 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive

Coreano

아 버 지 가 내 게 가 르 쳐 이 르 기 를 내 말 을 네 마 음 에 두 라 내 명 령 을 지 키 라 그 리 하 면 살 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et inlata mensa pones super eam quae rite praecepta sunt candelabrum stabit cum lucernis sui

Coreano

또 상 을 들 여 놓 고 그 위 에 물 품 을 진 설 하 고 등 대 를 들 여 놓 고 불 을 켜

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et praecepta tua non audivimus nec observavimus nec fecimus sicut praeceperas nobis ut bene nobis esse

Coreano

왕 이 드 디 어 사 드 락 과 메 삭 과 아 벳 느 고 를 바 벨 론 도 에 서 더 욱 높 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi

Coreano

저 가 만 일 나 의 계 명 과 규 례 를 힘 써 준 행 하 기 를 오 늘 날 과 같 이 하 면 내 가 그 나 라 를 영 원 히 견 고 케 하 리 라 하 셨 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sic et vos cum feceritis omnia quae praecepta sunt vobis dicite servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimu

Coreano

이 와 같 이 너 희 도 명 령 받 은 것 을 행 한 후 에 이 르 기 를 우 리 는 무 익 한 종 이 라 우 리 의 하 여 야 할 일 을 한 것 뿐 이 라 할 지 니 라

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi dominus deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri esti

Coreano

내 가 나 의 하 나 님 여 호 와 의 명 하 신 대 로 규 례 와 법 도 를 너 희 에 게 가 르 쳤 나 니 이 는 너 희 로 들 어 가 서 기 업 으 로 얻 을 땅 에 서 그 대 로 행 하 게 하 려 함 인

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec sunt praecepta et caerimoniae atque iudicia quae mandavit dominus deus vester ut docerem vos et faciatis ea in terra ad quam transgredimini possidenda

Coreano

이 는 곧 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 너 희 에 게 가 르 치 라 명 하 신 바 명 령 과 규 례 와 법 도 라 너 희 가 건 너 가 서 얻 을 땅 에 서 행 할 것 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quando audieris vocem domini dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu domini dei tu

Coreano

네 가 만 일 네 하 나 님 여 호 와 의 말 씀 을 듣 고 오 늘 날 내 가 네 게 명 하 는 그 모 든 명 령 을 지 켜 네 하 나 님 여 호 와 의 목 전 에 정 직 을 행 하 면 이 같 이 되 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et custodisti praecepta omri et omne opus domus achab et ambulasti in voluntatibus eorum ut darem te in perditionem et habitantes in ea in sibilum et obprobrium populi mei portabiti

Coreano

너 희 가 오 므 리 의 율 례 와 아 합 집 의 모 든 행 위 를 지 키 고 그 들 의 꾀 를 좇 으 니 이 는 나 로 너 희 를 황 무 케 하 며 그 거 민 으 로 사 람 의 치 솟 거 리 를 만 들 게 하 려 함 이 라 너 희 가 내 백 성 의 수 욕 을 담 당 하 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque mitteret iosue de hiericho viros contra ahi quae est iuxta bethaven ad orientalem plagam oppidi bethel dixit eis ascendite et explorate terram qui praecepta conplentes exploraverunt ah

Coreano

여 호 수 아 가 여 리 고 에 서 사 람 을 벧 엘 동 편 벧 아 웬 곁 에 있 는 아 이 로 보 내 며 그 들 에 게 일 러 가 로 되 ' 올 라 가 서 그 땅 을 정 탐 하 라' 하 매 그 사 람 들 이 올 라 가 서 아 이 를 정 탐 하

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et stans in tribunali suo percussit foedus coram domino ut ambularet post eum et custodiret praecepta et testimonia et iustificationes eius in toto corde suo et in tota anima sua faceretque quae scripta sunt in volumine illo quem legera

Coreano

笑鬼�돤墩而촛롤봔瑠睾撫尸씹鈞戾♨㎨촛系ㅼ 笑鬼촛롭앗뭏揀�撚琓씹棘朞돤苡촛渲須할件 롱鼇鈞챌닒仙瀆둠종촛渲須할件 笑勤朞�씹克琦�둣 씹扱膏念笑鬼�〕깆♨㎨촛系ㅼ닻픈磵늅촛ⓗ됨娩씹鈞豈 롱鼇鈞챌뼙鬼故∇㉤怒띌睾ㅣ♨㎨箕맵琦�ブ鰲붇뭍煉鄂芋믓밂㎁勒쥣퓜

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

Coreano

여 호 와 께 서 각 선 지 자 와 각 선 견 자 로 이 스 라 엘 과 유 다 를 경 계 하 여 이 르 시 기 를 너 희 는 돌 이 켜 너 희 악 한 길 에 서 떠 나 나 의 명 령 과 율 례 를 지 키 되 내 가 너 희 열 조 에 게 명 하 고 또 나 의 종 선 지 자 들 로 너 희 에 게 전 한 모 든 율 법 대 로 행 하 라 하 셨 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti

Coreano

조 석 으 로 여 호 와 앞 에 번 제 를 드 리 며 분 향 하 며 또 깨 끗 한 상 에 진 설 병 을 놓 고 또 금 등 대 가 있 어 그 등 에 저 녁 마 다 불 을 켜 나 니 우 리 는 우 리 하 나 님 여 호 와 의 계 명 을 지 키 나 너 희 는 그 를 배 반 하 였 느 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,906,559 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK