Você procurou por: quemquam (Latim - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Korean

Informações

Latin

quemquam

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Coreano

Informações

Latim

et inde profecti praetergrediebantur galilaeam nec volebat quemquam scir

Coreano

이 르 시 되 ` 기 도 외 에 다 른 것 으 로 는 이 런 유 가 나 갈 수 없 느 니 라' 하 시 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

neque enim pater iudicat quemquam sed iudicium omne dedit fili

Coreano

아 버 지 께 서 아 무 도 심 판 하 지 아 니 하 시 고 심 판 을 다 아 들 에 게 맡 기 셨 으

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne sis testis frustra contra proximum tuum nec lactes quemquam labiis tui

Coreano

너 는 까 닭 없 이 네 이 웃 을 쳐 서 증 인 이 되 지 말 며 네 입 술 로 속 이 지 말 지 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non admisit quemquam sequi se nisi petrum et iacobum et iohannem fratrem iacob

Coreano

베 드 로 와 야 고 보 와 야 고 보 의 형 제 요 한 외 에 아 무 도 따 라 옴 을 허 치 아 니 하 시

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

Coreano

이 는 아 직 한 사 람 에 게 도 성 령 내 리 신 일 이 없 고 오 직 주 예 수 의 이 름 으 로 세 례 만 받 을 뿐 이 러

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et deum patrum suorum non reputabit et erit in concupiscentiis feminarum nec quemquam deorum curabit quia adversum universa consurge

Coreano

그 가 모 든 것 보 다 스 스 로 크 다 하 고 그 열 조 의 신 들 과 여 자 의 사 모 하 는 것 을 돌 아 보 지 아 니 하 며 아 무 신 이 든 지 돌 아 보 지 아 니 할 것 이

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

Coreano

집 에 이 르 러 베 드 로 와 요 한 과 야 고 보 와 및 아 이 의 부 모 외 에 는 함 께 들 어 가 기 를 허 하 지 아 니 하 시 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et scient quia ego dominus deus eorum eo quod transtulerim eos in nationes et congregavero eos super terram suam et non dereliquerim quemquam ex eis ib

Coreano

전 에 는 내 가 그 들 로 사 로 잡 혀 열 국 에 이 르 게 하 였 거 니 와 후 에 는 내 가 그 들 을 모 아 고 토 로 돌 아 오 게 하 고 그 한 사 람 도 이 방 에 남 기 지 아 니 하 리 니 그 들 이 나 를 여 호 와 자 기 들 의 하 나 님 인 줄 알 리

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

porro iudas cum venisset ad speculam quae respicit solitudinem vidit procul omnem late regionem plenam cadaveribus nec superesse quemquam qui necem potuisset evader

Coreano

유 다 사 람 이 들 망 대 에 이 르 러 그 무 리 를 본 즉 땅 에 엎 드 러 진 시 체 뿐 이 요 하 나 도 피 한 자 가 없 는 지

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui venientes dicunt ei magister scimus quoniam verax es et non curas quemquam nec enim vides in faciem hominis sed in veritate viam dei doces licet dari tributum caesari an non dabimu

Coreano

와 서 가 로 되 ` 선 생 님 이 여, 우 리 가 아 노 니 당 신 은 참 되 시 고 아 무 라 도 꺼 리 는 일 이 없 으 시 니 이 는 사 람 을 외 모 로 보 지 않 고 오 직 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 심 이 니 이 다 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a die qua eduxi populum meum de terra aegypti non elegi civitatem de cunctis tribubus israhel ut aedificaretur in ea domus nomini meo neque elegi quemquam alium virum ut esset dux in populo meo israhe

Coreano

내 가 내 백 성 을 애 굽 땅 에 서 인 도 하 여 낸 날 부 터 내 이 름 을 둘 만 한 집 을 건 축 하 기 위 하 여 이 스 라 엘 모 든 지 파 가 운 데 서 아 무 성 읍 도 택 하 지 아 니 하 였 으 며 내 백 성 이 스 라 엘 의 주 권 자 를 삼 기 위 하 여 아 무 사 람 도 택 하 지 아 니 하 였 더

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice

Coreano

이 에 그 들 이 나 아 가 서 왕 의 금 령 에 대 하 여 왕 께 아 뢰 되 왕 이 여 왕 이 이 미 금 령 에 어 인 을 찍 어 서 이 제 부 터 삼 십 일 동 안 에 누 구 든 지 왕 외 에 어 느 신 에 게 나 사 람 에 게 구 하 면 사 자 굴 에 던 져 넣 기 로 하 지 아 니 하 였 나 이 까 왕 이 대 답 하 여 가 로 되 이 일 이 적 실 하 니 메 대 와 바 사 의 변 개 치 아 니 하 는 규 례 대 로 된 것 이 니

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,868,487 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK