Você procurou por: bestiae et homines (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

bestiae et homines

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnata

Croata

zvijeri i sve životinje, gmizavci i ptice krilate!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

benedicite omnes bestiae et pecora domino laudate et superexaltate eum in saecul

Croata

sve divlje i pitome životinje, blagoslivljajte gospoda: hvalite i uzvisujte ga dovijeka!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vae vobis quia estis ut monumenta quae non parent et homines ambulantes supra nesciun

Croata

jao vama! vi ste kao nezamjetljivi grobovi po kojima ljudi ne znajuæi hode."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

qui incedebat inter leones et factus est leo didicit praedam capere et homines devorar

Croata

Živeæ' tako meðu lavovima, i on lavom posta. nauèiv se plijen derati, stade ljude proždirati,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed requiescent ibi bestiae et replebuntur domus eorum draconibus et habitabunt ibi strutiones et pilosi saltabunt ib

Croata

poèivat æe ondje zvijeri pustinjske, sove æe im napuniti kuæe, nojevi æe ondje stanovati, jarci plesati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover

Croata

odgovori im loza: 'zar da se odreknem vina što veseli bogove i ljude da bih vladala nad drugim drveæem?'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reversus est ad iudam et dixit ei non inveni eam sed et homines loci illius dixerunt mihi numquam ibi sedisse scortu

Croata

tako se on vrati k judi pa reèe: "nisam je mogao naæi. osim toga, ljudi mi u mjestu rekoše da ondje nije nikad bilo bludnice."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolor

Croata

peti izli svoju èašu na prijestolje zvijeri. i kraljevstvo joj prekriše tmine. ljudi su grizli jezike od muke

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et datum est illi ut daret spiritum imagini bestiae ut et loquatur imago bestiae et faciat quicumque non adoraverint imaginem bestiae occidantu

Croata

i dano joj je udahnuti život kipu zvijeri te kip zvijeri progovori i poubija sve koji se god ne klanjaju kipu zvijeri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et abiit primus et effudit fialam suam in terram et factum est vulnus saevum ac pessimum in homines qui habent caracterem bestiae et eos qui adoraverunt imaginem eiu

Croata

ode prvi i izli svoju èašu na zemlju. i pojavi se èir, koban i bolan, na ljudima što nose žig zvijerin i klanjaju se kipu njezinu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

folia eius pulcherrima et fructus eius nimius et esca universorum in ea subter eam habitabant animalia et bestiae et in ramis eius conversabantur volucres caeli et ex ea vescebatur omnis car

Croata

krošnja mu bijaše lijepa, plodovi obilni; na njemu je bilo hrane za sve, u njegovoj sjeni poèivaše zvijerje poljsko, na njegovim se granama gnijezdile ptice nebeske i svako se tijelo hranilo od njega.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adsumptis igitur gedeon decem viris de servis suis fecit sicut praeceperat dominus timens autem domum patris sui et homines illius civitatis per diem facere noluit sed omnia nocte conplevi

Croata

tada gideon uze deset ljudi izmeðu svojih slugu i uèini kako mu je zapovjedio jahve. ali kako se bojao svoje obitelji i graðana, uèini to noæu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,802,254,415 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK