Você procurou por: miserebor (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

miserebor

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

et filiorum illius non miserebor quoniam filii fornicationum sun

Croata

podignite tužbu, podignite, protiv majke svoje, jer ona mi nije više žena, a ja joj muž više nisam. nek' odbaci od sebe bludnièenja i preljube izmeð' svojih dojki,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et seminabo eam mihi in terram et miserebor eius quae fuit absque misericordi

Croata

u onaj dan - rijeè je jahvina - odazvat æu se nebesima, a ona æe se zemlji odazvati;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mosi enim dicit miserebor cuius misereor et misericordiam praestabo cuius miserebo

Croata

ta mojsiju veli: smilovat æu se komu hoæu da se smilujem; sažalit æu se nad kim hoæu da se sažalim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestr

Croata

i ja æu vam pribaviti milost da vam se smiluje i pusti vas da u zemlji svojoj živite.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

igitur et meus non parcet oculus neque miserebor viam eorum super caput eorum redda

Croata

i zato se moje oèi neæe sažaliti i neæu im se smilovati: djela æu im njihova oboriti na glavu!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et cum evellero eos convertar et miserebor eorum et reducam eos virum ad hereditatem suam et virum in terram sua

Croata

a kad ih išèupam, ponovo æu im se smilovati i povesti natrag, svakoga na baštinu i zemlju njegovu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo

Croata

zato æu i ja sada postupiti s njima jarosno i oèi se moje više neæe sažaliti i neæu im se smilovati. i kad stanu iza glasa vikati na moje uši, neæu ih uslišiti."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

propterea haec dicit dominus deus nunc reducam captivitatem iacob et miserebor omnis domus israhel et adsumam zelum pro nomine sancto me

Croata

stoga ovako govori jahve gospod: 'sad æu vratiti roblje jakovljevo i pomilovati sav dom izraelov - ljubomoran na ime svoje sveto,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo

Croata

i porazbijat æu ih jednog o drugoga, oèeve zajedno sa sinovima - rijeè je jahvina. uništit æu ih bez samilosti, bez milosrða i bez smilovanja."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

si filius honorabilis mihi ephraim si puer delicatus quia ex quo locutus sum de eo adhuc recordabor eius idcirco conturbata sunt viscera mea super eum miserans miserebor eius ait dominu

Croata

"zar mi je efrajim sin toliko drag, dijete najmilije? jer koliko god mu prijetim, bez prestanka živo na njega mislim i srce mi dršæe za njega od nježne samilosti" - rijeè je jahvina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei

Croata

mogao bih odbaciti potomstvo jakova i davida, sluge svojega, da više ne uzimam potomka njihova za vladara nad potomstvom abrahamovim, izakovim i jakovljevim, kad promijenim udes njihov i kad im se smilujem."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,837,557 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK