Você procurou por: sepulchri (Latim - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Croatian

Informações

Latin

sepulchri

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Croata

Informações

Latim

advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu

Croata

"premda sam ja meðu vama doseljeni stranac, prodajte mi zemljište za grob meðu vama, tako da mogu iznijeti svoju pokojnicu i sahraniti je."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

deus inhabitare facit unius moris in domo qui educit vinctos in fortitudine similiter eos qui exasperant qui habitant in sepulchri

Croata

zemlja plodom urodila! bog nas blagoslovio, bog naš!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et portantes eum in terram chanaan sepelierunt in spelunca duplici quam emerat abraham cum agro in possessionem sepulchri ab ephron hettheo contra faciem mambr

Croata

odnesu ga u zemlju kanaansku te ga sahrane u spilji na polju makpeli kod mamre, polju što ga je abraham kupio od hetita efrona za sahranjivanje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quorum data sunt sepulchra in novissimis laci et facta est multitudo eius per gyrum sepulchri eius universi interfecti cadentesque gladio qui dederant quondam formidinem in terra viventiu

Croata

grobovi im leže na dnu jame i sva mu je gomila oko grobova njegova - svi, nekoæ užas u zemlji živih, sada pobijeni, maèem pokošeni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ibi aelam et omnis multitudo eius per gyrum sepulchri sui omnes hii interfecti ruentesque gladio qui descenderunt incircumcisi ad terram ultimam qui posuerunt terrorem suum in terra viventium et portaverunt ignominiam suam cum his qui descendunt in lacu

Croata

ondje elam i sve mnoštvo njegovo oko groba njegova - svi pobijeni, maèem pokošeni, neobrezani u podzemni kraj mrtvih siðoše: nekoæ užas u zemlji živih, snose sad sramotu svoju s onima što u jamu siðoše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,858,418 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK