Você procurou por: nocte vevandi (Latim - Dinamarquês )

Latim

Tradutor

nocte vevandi

Tradutor

Dinamarquês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

lumina nocte

Dinamarquês

lys om natten

Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut fur in nocte

Dinamarquês

ut fur in nocte

Última atualização: 2023-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lumina nocte tam.wrightson

Dinamarquês

lyser også om 3nglishnatten.wrightson

Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lumina nocte tam.wrightson porn site

Dinamarquês

lys om natten too.wrightson porno siteduck video

Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu

Dinamarquês

men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Dinamarquês

da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Dinamarquês

da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib

Dinamarquês

drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu

Dinamarquês

moses sagde: "så siger herren: ved midnatstid vil jeg drage igennem Ægypten,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Dinamarquês

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Dinamarquês

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Dinamarquês

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Dinamarquês

i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Dinamarquês

da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate

Dinamarquês

sendte han heste og vogne og en stor hærstyrke derhen; og de kom ved nattetide og omringede byen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae autem vere vidua est et desolata speravit in deum et instat obsecrationibus et orationibus nocte ac di

Dinamarquês

men den, som virkelig er enke og står ene, har sat sit håb til gud og bliver ved med sine bønner og påkaldelser nat og dag;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem samuhel ad saul sine me et indicabo tibi quae locutus sit dominus ad me nocte dixitque ei loquer

Dinamarquês

da sagde samuel til saul: "bet er nok! jeg vil kundgøre dig, hvad herren i nat har sagt mig!" han svarede: "tal!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et aperientur portae tuae iugiter die et nocte non claudentur ut adferatur ad te fortitudo gentium et reges earum adducantu

Dinamarquês

dine porte holdes altid åbne, de lukkes hverken dag eller nat, at folkenes rigdom kan bringes dig med deres konger som førere.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,927,563,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK