Você procurou por: offeret (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

offeret

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

et cognoverit peccatum suum offeret capram inmaculata

Dinamarquês

og den synd, han har begået, bliver ham vitterlig, så skal offergaven, han bringer for den synd, han har begået, være en lydefri ged.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Dinamarquês

og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu

Dinamarquês

kun således må aron komme ind i helligdommen: med en ung tyr til syndoffer og en væder til brændoffer;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete

Dinamarquês

og han skal bringe sit skyldoffer for herren til Åbenbaringsteltets indgang, en skyldoffervæder,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

his rite celebratis offeret vitulum et rogans pro se et pro domo sua immolabit eu

Dinamarquês

aron skal da føre sin egen syndoffertyr frem og skaffe sig og sit hus soning og slagte sin egen syndoffertyr.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et postea intellexerit peccatum suum offeret hostiam domino hircum de capris inmaculatu

Dinamarquês

og den synd, han har begået, bliver ham vitterlig, så skal den offergave, han bringer, være en lydefri gedebuk.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis domin

Dinamarquês

desuden skal du som drikoffer frembære en tredjedel hin vin til en liflig duft for herren.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

loquere ad aaron homo de semine tuo per familias qui habuerit maculam non offeret panes deo su

Dinamarquês

tal til aron og sig: ingen af dit afkom i de kommende slægter, som har en legemsfejl, må træde frem for at frembære sin guds spise,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et offeret aaron levitas munus in conspectu domini a filiis israhel ut serviant in ministerio eiu

Dinamarquês

derpå skal aron udføre svingningen med leviterne for herrens Åsyn som et offer fra israeliterne, for at de kan udføre herrens arbejde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict

Dinamarquês

en stadig ild skal holdes ved lige på alteret, den må ikke gå ud.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu

Dinamarquês

skal hans offergave af hornkvæget være et brændoffer, så skal det være et lydefrit handyr, han bringer; til Åbenbaringsteltets indgang skal han bringe det for at vinde herrens velbehag.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et offeret oblationem eius domino agnum anniculum inmaculatum in holocaustum et ovem anniculam inmaculatam pro peccato et arietem inmaculatum hostiam pacifica

Dinamarquês

og som offergave bringe herren et årgammelt, lydefrit væderlam til brændoffer, et årgammelt, lydefrit hunlam til syndoffer og en lydefri væder til takoffer,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

oblitaque fuerit facere multitudo offeret vitulum de armento holocaustum in odorem suavissimum domino et sacrificium eius ac liba ut caerimoniae postulant hircumque pro peccat

Dinamarquês

så skal hele menigheden, hvis det sker af vanvare uden menighedens vidende, ofre en ung tyr som brændoffer til en liflig duft for herren med det efter lovbudene dertil hørende afgrødeoffer og drikoffer og desuden en gedebuk som syndoffer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

homo qui obtulerit victimam pacificorum domino vel vota solvens vel sponte offerens tam de bubus quam de ovibus inmaculatum offeret ut acceptabile sit omnis macula non erit in e

Dinamarquês

når nogen bringer herren et takoffer af hornkvæget eller småkvæget enten for at indfri et løfte eller som frivilligoffer, da skal det være et lydefrit dyr, for at det kan vinde guds velbehag; det må ingen som helst legemsfejl have;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adducet eam ad sacerdotem et offeret oblationem pro illa decimam partem sati farinae hordiaciae non fundet super eam oleum nec inponet tus quia sacrificium zelotypiae est et oblatio investigans adulteriu

Dinamarquês

så skal manden bringe sin hustru til præsten og medbringe som offergave for hende en tiendedel efa bygmel; han må hverken hælde olie over eller komme røgelse på, thi det er et skinsyge afgrødeoffer, et minde afgrødeoffer, der skal minde om brøde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,827,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK